ТОП 20 статей сайта

 • Сочинения по литературе
 • Филология - рефераты
 • Преподавание литературы
 • Преподавание русского языка

 НАЙТИ НА САЙТЕ:


   Рекомендуем посетить






























































Преподавание русского языка

Учебно-методическая разработка к урокам русского языка и развития речи 5-9-х классах по теме "Словообразование. Лексическое значение корней общеславянского происхождения"

Добавлено: 2022.01.17
Просмотров: 37

Шевченко Алла Петровна, учитель русского языка и литературы

На уроках русского языка в средней школе (5-9 кл.) при изучении раздела "Словообразование" не случайно обращаемся к этимологии слов общеславянского происхождения.

Презентация

Язык – предок всех славянских языков – существовал около трёх тысяч лет до своего распада на самостоятельные славянские языки, и мы можем вместе с учениками испытать удивительное прикосновение к древности, потому что слова, употребляемые нами в современной речи, уходят корнями в глубь тысячелетий, сохраняя лексическое значение корня, не утраченное и сегодня. С одной стороны, язык – это живой организм, подвижное явление, в чём мы и убеждаемся, исследуя слово, обращаясь к этимологическому, историко-этимологическому, толковому словарю. Для современного языка мотивировка значения слова через исторический корень оказывается не только любопытной, но и небесполезной. (Окно – око, бережность – берег, наличники – лицо, половодье – полый, борозда – бор). Метафоричность, образность, заключённая в производных словах, говорит о творческом, художественном восприятии окружающего мира народом, создавшим язык.

Язык любого народа – это его историческая память, воплощённая в слове. Духовная культура, жизнь русского народа своеобразно и неповторимо отразилась в русском языке. Культура языка, культура слова предстаёт как неразрывная связь многих и многих поколений. К.Д. Ушинский писал, подчёркивая одухотворённость русского языка: "В языке своём народ, в продолжение многих тысячелетий и в миллионах индивидуумов, сложил свои мысли и чувства. Природа страны и история народа, отражаясь в душе человека, выражались в слове. Человек исчезал, но слово, им созданное, оставалось бессмертной и неисчерпаемой сокровищницей народного языка …

… Наследуя слово от предков наших, мы наследуем не только средства передавать наши мысли и чувства, мы наследуем самые эти мысли и эти чувства". (Ушинский К.Д. О первоначальном преподавании русского языка//. К.Д. Ушинский. Избр. пед. соч.: в 2-х т. М. 1974 т. 2 - с 260.)

Можно констатировать факт, что сегодня дети затрудняются объяснить значения слов "стёжка", "лозняк", "излучина", "лукоморье", не всегда умеют соотнести названия известных растений иван-да-марья, иван-чай, кукушкины слёзки, пастушья сумка с их внешним видом. Это досадно. Но можно привлечь внимание учеников к привычным словам, "забытое родство" которых заставит удивиться. Удивиться не только родству далёких теперь от современного русского языка слов, но и тому, сколь доставало поэтичности, художественного видения окружающего мира нашим предкам, давшим названия явлениям жизни, растениям, собственному жилищу и месту, где человек родился (окно, крыльцо, наличники, ступени, деревня Большие Луга, село Дольское Калужской области, деревня Бережки в сказке Паустовского "Тёплый хлеб", знаменитая Ясная Поляна в соседней Тульской области).

Обращение к этимологии слов общеславянской группы на уроках русского языка целесообразно, т.к. это учит детей наблюдать языковые явления, способствует обогащению словарного запаса, закреплению навыков орфографии, орфоэпии, приобщает к культуре славянских народов.

Работа со словарём, научно-популярной литературой воспитывает культуру умственного труда, помогает овладевать лингвистическими понятиями, терминами. Сведения о происхождении слова пробуждает в ребёнке живой интерес, развивают в нём пытливость и любознательность, увлекают поиском новых родственных слов.

Основным источником в направленной работе над словом стали "Краткий этимологический словарь русского языка" Н.М. Шанского (Изд. 2-е, М., "Просвещение", 1971.), "Историко-этимологический словарь современного русского языка" П. Я. Черных в 2-х т. ( 4-е изд., - М., "Русский язык", 2001), толковые словари В.И. Даля и С.И. Ожегова. Кроме того использована научно-популярная литература авторов Льва Успенского, Алексея Югова, З.А. Потихи, Д.Э. Розенталя ("Лингвистические словари и работа с ними в школе" – М., "Просвещение", 1987 с 54-63), А.П. Сергиевского ("Сопоставление при изучении грамматики и правописания" – М., "Просвещение", 1973)

<1-й слайд>

В учебниках русского языка по программе Т.А. Ладыженской (5-9 кл.) имеются задания по развитию речи в разделе "Словообразование", связанные с этимологией слова.

Уроки развития речи нацеливают на изучение происхождения слова, поэтому в данной презентации конкретный материал может служить источником сбора информации для сочинений по темам: "Секрет названия", "Забытое родство", "Изменения в составе слова". В 9 кл. сообщение на лингвистическую тему строится на материале об этимологии как области языкознания.

<2-й слайд>

Ставим задачу перед учениками перед полным или частичным просмотром слайдов: определите общее лексическое значение этимологического корня в словах, соответствующих картинкам.

Историческое родство можно установить, обратившись к соответствующим словарям.

<3-й слайд>

Что изучает этимология? Даём словарную статью с изображением обложек и титульных листов необходимых книг

Н.М. Шанского и П.Я. Черных.

<4,5-й слайды>

Предостерегаем от возможной ошибки спутать слова-паронимы этимология и энтомология. Вспоминаем приключенческий роман Жюля Верна "Пятнадцатилетний капитан" и его героя – энтомолога Паганеля.

Итак, мы отправляемся в путь с наукой этимологией.

<6-й слайд>

Читаем стихотворение-напутствие С. Острового "Первородство".

<7-й слайд>

Иллюстрации из альбома боровской художницы Л. Киселёвой "Бережность", "Старший брат", семейная фотография неизвестного фотохудожника и предложение из повести А. Грина "Алые паруса" – источник для наблюдений к словарному гнезду с корнем берег (г//ж). Мы найдём противоречивые сведения в словарных статьях Н.М. Шанского, П.Я. Черных, В.И. Даля о возможном родстве слов берег, беречь (это научный взгляд, требующий доказательств в подтверждении родства!). Однако поэтические строки С. Острового:

И когда я слышу: обереги меня!
Это значит: берегами меня окружи!

– согласно предупреждают созданные в графических работах Л. Киселёвой и снимке фотохудожника образы. Защищённой чувствует себя младшая сестрёнка, находясь в объятиях сомкнутых рук старшей сестры, бережные ладони старшего брата – надёжные берега для младшего, нежный изгиб девичьей ладони и запястья повторяет такой же нежный изгиб шеи маленькой лани (или оленёнка Бемби). Плавные линии графики создают образ трогательного доверия родственных душ и близких сердец. "Бережное кольцо отцовской руки" – такой же верный словесный образ для понимания взаимоотношений маленькой Ассоль и её доброго отца – мужественного моряка Лонгрена. Высокий берег, гора, суша могут стать спасительными в минуту опасности и беды.

(Можно не торопиться с комментариями к этому слайду, а предложить детям истолковать смысл образов и значения слов).

<8, 9 слайды>

Нетрудно установить родство слов, представленных на этих слайдах, даже не прибегая к словарю. Лексическое значение корня -ок- (к//ч) соотносится с общим значением всех родственных слов. Каждое существительное из этого ряда имеет отношение к оку (глазу) - органу зрения.

Интересно заметить, что устаревшее слово око (очи) стало архаизмом и может быть употреблено в поэтической речи для создания высокого стиля; сохранилось оно в устойчивых словосочетаниях, пословицах и поговорках как свидетельство его древности: око за око; как зеницу ока; в мгновение ока; видит око, да зуб неймёт (из басни Крылова).

Слова с производной основой от основы слова око являются общеупотребительными в лексике современного русского языка.

Окно для дома – то же, что глаза для человека, которыми он смотрит на мир. Конечно, в морфемном разборе слова окно выделим корень -окн- с точки зрения современного русского языка. Однако по словарной статье интересно узнать первоначальное значение слова окно – "отверстие в стене для наблюдения". Сравниваем слово глазок в сегодняшнем значении – отверстие во входной двери для наблюдения. Первоначально в работе над словом окно предлагаем детям выразить догадку о происхождении этого слова и развитии его лексического значения. Обычно это удаётся, и такой ответ-догадка предваряет работу по "Этимологическому словарю".

О словах бинокль и монокль следует справиться в "Словаре иностранных слов", чтобы выяснить значение обоих корней -моно- и -бини-. Догадка учеников тоже может предупредить содержание словарных статей, но чтение статьи не только полезно, но и необходимо, так как учит грамотно и точно выражать свои мысли, оформлять предложение, строить высказывание. (Бинокль – оптический прибор, состоящий из двух соединённых между собой зрительных труб, дающий возможность рассматривать удалённые предметы обоими глазами.)

Лексическое значение слова окулист выясняем по "Толковому словарю" С.И.Ожегова: врач, специалист по глазным болезням, глазник.

Подводим итог работы. Толкование слова определяли по составу морфем, где важным было лексическое значение корня. Исходный корень принадлежит слову-архаизму, но активно используется в современном языке.

<10, 11 слайды>

Предлагаем вглядеться в изображения с портретов В. Тропинина, А. Рублёва и И. Глазунова. Внимательно смотрят на нас глаза изображённых художниками людей и святых. Общее значение слова лицо может подойти ко всем образам, но разные стилистические, смысловые оттенки содержатся в словах лик, облик, обличье. Справляемся о значении слов по толковому словарю. На уроке составляем словосочетания, чтобы оттенить разные значения слов лицо, лик, облик, обличье.

Полезно записать ряд однокоренных слов, предупредив орфографические ошибки в словах с корнем - лич- (-к//ц//ч-):

личина (маска)
улика
уличать
обличать, обличительный
обезличить, обезличенный

Понимание значения слов выясняется при составлении словосочетаний с этими словами на уроке, в случае затруднения можно предложить в качестве домашнего задания с использованием словарей составить словосочетания или предложения. Позже включить данные слова и словосочетания в словарный диктант. (Таиться под личиной, веская улика, уличать во лжи, обличительная речь, обезличиться в толпе, обезличенный массовой культурой).

Слово наличники просим прокомментировать по аналогии со словом окно.

Почему хозяин дома украсил свои окна наличниками? Приходилось ли вам видеть избу, украшенную узорными наличниками? Как выглядит дом с деревянными кружевами? Как это характеризует людей, живущих в нём? Дайте толкование слову наличник.

<12, 13 слайды>

В словах перстень, перчатка, напёрсток находим общий корень - перст- (ст//ч). Архаизм перст соответствует современному слову палец. Каждое из названных слов обозначает предметы, которые надевают на палец (пальцы). В поэтической речи старинное слово перст играет особую роль. Какую? Передаёт колорит эпохи, подчёркивает давность происходящего, сообщает тексту торжественность и величавость, соотносится с высоким стилем речи.

Боян же, братия, не десять соколов на стадо лебедей пускал,
Он вещие персты свои на живые струны вскладывал,
И сами они славу князьям рокотали.
Из "Слова о полку Игореве"
Встала из мрака с перстами пурпурными Эос.
Перевод из " Одиссеи" Гомера. Песнь 17.
И царица хохотать,
И плечами пожимать,
И прищёлкивать перстами,
И подмигивать глазами,
И вертеться, подбочась,
Гордо в зеркальце глядясь.
Из "Сказки о мёртвой царевне и о семи богатырях" А.С. Пушкина.

В "Сказке…" отметим соседство слов разных стилей речи, как важную особенность языка А.С. Пушкина – основателя новой русской литературы и создателя зрелого литературного языка.

Ученикам 5-6 класса предлагаем отыскать пословицы и загадки о напёрстке, пальцах и перчатке (на одной яме сто ям с ямой; идёт свинья из Питера – вся истыкана; у двух матерей по пяти сыновей, одно имя всем; пять братьев: годами равные, ростом разные; пять мальчиков, пять чуланчиков, каждый мальчик - в свой чуланчик; пять чуланов, одна дверь).

<14, 15 слайды>

Одна из версий происхождения названия нашей страны связана со словом, лексическое значение которого имеет отношение к воде. Реки (Волга, Ока, Днепр, Дон)- самые древние дороги на Руси. Трудно было бы расходиться по стране первым поселенцам её – легко было затеряться в беспредельных степях, заблудиться в лесных чащобах, да и пробираться сквозь непролазные дебри по топким болотам было очень тяжело и опасно. То ли дело река… Путь ровный! По течению реки плыть совсем легко – сама вода несёт, да и вверх подниматься нетяжело по тем рекам, которые текут тихо и ровно. Плавая по рекам, не заблудишься: они и обратный путь покажут, если надо вернуться, да и опасности меньше. Понятно, почему люди более всего селились по рекам, текущим во все стороны Восточно-Европейской равнины.

Роса, река Рось, русло, русалка, Русь, русый, русский… Красивая версия не находит прямого подтверждения в этимологических словарях Н.М. Шанского и П.Я. Черных. Исследование по словарным статьям представляет настоящий научный интерес для любознательных.

Роса (влага), Волга (волглый, воглый – диал.), волгнуть (становиться влажным) > Волга.

Русло – углубление, по которому течёт река, поток. В этимологическом отношении не бесспорное слово. Восходит к "рыть", "рвать", "ров". Значение "речное ложе" – не первоначальное, сначала это слово, вероятно, значило "поток", "струя", "течение", прорывающие себе путь в земле, разрывающие землю, ломающие преграды. Именно такое толкование находим и у В.И. Даля в первом значении слова русло (ринуть?) – ток, поток, ручей, струя, теча, всякий поток жидкости, особ. по впадине, жёлобу.

Можно предположить, что тех, кто приходил по руслу (реке, воде) называли русыми. Но словарь Н.М. Шанского даёт иную этимологию общеславянского слова. Смотрим словарные статьи: "русый", "руда", "рдеть", "рыжий". Русый восходит к основе руд- (руда, рдеть)красный, рыжий по цвету. ( с//дс, дj//ж). В словаре В.И. Даля находим: "русый" (о шерсти, масти, волосах) - коричневый, светло-бурый, средний между чёрным или карим и белокурым (иллюстр.: русский народ - русый народ).

Русалка (общеслав.) восходит к названию "русалия" – "языческий весенний праздник", заимствованного из лат. яз. rosalia – "троица". Русалка – буквально "существо, которое чествуют в праздник русалий". "Дни розы" – название весеннего праздника роз, во время которого "приносили розы на могилы". В этимологии слов русалия, русалка, именно вследствие сближения со словом русло (в народном сознании) происходит превращение русалки из нимфы лесов и полей в водяное существо. ( Роза – русло. Не вполне ясно у вм. ожидаемого о после р, может быть, вследствие контаминации ).

Рекомендуем продолжить исследования: самостоятельно изучить статьи в словарях В.И. Даля, Н.М. Шанского, П.Я. Черных.

Обращаем внимание на работы художников И. Левитана "Золотая осень", фрагмент "Весна, автопортрет" и "Два князя" И.С. Глазунова. Спрашиваем и называем имена художников.

<16, 17 слайды>

Что может быть общего в значении корней слов полынья, поле?

Оба слова дают представление об открытой поверхности. Общеславянское по происхождению слово полый хранит в себе два значения: пустой и открытый. Буквально поле значит "открытое безлесное" (место). Полынья (собственно русское) – не закрытая льдом вода.( Как не вспомнить Серую Шейку, Зайца, Лису из сказки Мамина – Сибиряка при объяснении лексического значения слова полынья?) Полая вода (половодье, водополье) – "открытая вода" не в берегах, не в русле.

Разливы русских рек по весне – удивительной красоты природное явление. См. иллюстрацию с картины И.И. Левитана "Весна. Большая вода".

Русское поле – тоже предмет особой любви к своей земле. Раздолье, простор, ширь до горизонта. См. иллюстрацию с картины И.И. Шишкина "Полдень. В окрестностях Москвы".

Полый

– поле – поляна;
– полынья;
– половодье, водополье.

Полый – пустой, "имеющий внутри ничем (кроме воздуха) не заполненное пространство". Полый стебель, например. В животном организме: внутреннее пространство – вместилище органов. Брюшная полость, ротовая полость.

Интересно узнать, что полостью называют покрывало на ноги в экипаже. Медвежья полость в санях. Шкура животного, из которой удалены внутренности, стала пустой, стала полостью. Можно представить себе дальний путь зимой во времена А.С.Пушкина. "Бразды пушистые взрывая, летит кибитка удалая", а в ней седок укрыл тёплой медвежьей полостью ноги от стужи. (В белорусском, польском языках различаются слова: шерсть = пряжа, ткань; шерсть –" полсть" = волосяной покров животных.)

Почему процесс удаления сорной травы с грядки называют прополкой?

Плевел - "сорняк, мякина" (диал. полова) - пустую траву с поля вон, т.е. ту, которая не даёт плода. Полоть – вырывать пустую, ненужную траву.

Полоумный. Народная (ложная) этимология сближает первую часть слова с пол – "половина" и объясняет полоумный как "наполовину умный". Но это не так. У Н.М. Шанского находим: "Образовано сложно-суффиксальным способом словообразования на базе словосочетания полый ум – "пустой ум".

<18, 19 слайды>

В 20-ти км. от нашего города Малоярославца расположен город Боровск. Почему он так называется? Под городом растёт хороший хвойный лес – бор. Манит бор своим настоянным запахом, грибами, ягодами.

Что общего может быть между бором, бородой, бороной и даже боровом?

Итак, бор – сосновый и еловый лес. Видоизменённый лист у ели и сосны – хвоя. Её колющее свойство хорошо известно. Не зря мы называем эти листья на пушистых ветвях иголками. Украшая новогоднюю ель, нет-нет, да уколешься, т.е. нарушишь целостность кожного покрова. В основу названия бор положено колющее свойство хвои. Развитие значения шло, по-видимому, следующим образом: "хвоя – хвойное дерево – хвойный лес", т.е. бор. Бор (сверло) заимствовано из немецкого языка. Bohr –"бурав" от глагола bohren – сверлить, восходящего к индоевропейскому bher – "резать, сверлить, колоть". Как далеко увела нас история слова…. Зато теперь ясна близость значения слов борода, борона. Борода колючая. Борона острыми зубьями "дробит, разбивает, размельчает" землю, т.е. лишает её целостности. Борозда буквально значит "разрезанное". След, оставленный плугом на пашне, – борозда.

(См. в словаре слово боров, и вы убедитесь, что это не то же, что кабан, а "резаный, холощёный, кастрированный").

А.Г.Венецианов "На пашне. Весна". И.И.Шишкин "Сосновый бор. Мачтовый лес в Вятской губернии".Портрет писателя Л.Н.Толстого.

<20, 21 слайды>

Вот моя деревня;
Вот мой дом родной…
И.З. Суриков "Детство"

Деревня – крестьянское селение.

Более раннее значение – "земля, пашня" – сохраняется ныне лишь в диалектах. Образовано от дерево – "место, очищенное от леса"– с помощью суффикса -ня. Деревня – "земля, годная под пашню", "пашня", "поле", "пустошь", "пахотное поле".

В словаре П.Я. Черных содержатся интересные примеры из "Домостроя", из заёмной грамоты кн. Ф. Ухтомского. Старшее значение слова деревня – "участок земли, очищенный от зарослей (вытеребленный) под пашню". Отсюда: "пашня" > "нива" > "жилище при пашне" > "населённый пункт".

Деревня < дерево < драть.

Дерево – "то, что выдирается или обдирается, подвергается указанным действиям". (Ср. диал. деревки – "росчисть, подсека", т.е. расчищенное от деревьев место).

Драть – "рвать, разрывать на части", "отделять что-либо, отрывая".

Дёрн

1) "вырезанный с травой пласт земли";
2) "верхний слой почвы с травой".

Здоровый – "крепкий", "прочный". Старшее значение могло быть "крепкий, как дерево (как дуб)". (Следует, однако, заметить, что это объяснение нельзя считать единственным и бесспорным.) Здороваясь друг с другом, поздравляя друг друга, можно сказать, что мы желаем быть "крепкими, как дерево (как дуб)".

Древнее поселение с крестьянским укладом жизни могло образоваться лишь тогда, когда люди выкорчёвывали лес под пашню. Так интересно будет узнать, что общеславянский корень глагола драть связал в одно корневое гнездо слова

древний
дрова
дерюга
дыра
и уже представленные слова на этом слайде с комментарием.

<22, 23 слайды >

Слово трава в современном русском языке означает "небольшое растение с тонким зелёным стеблем". Первоначально, как свидетельствуют данные исторических словарей, это слово обозначало "то, что потребляется, съедается, т.е. пища, корм".

В.И. Даль в своём словаре отмечает, что слово трава в некоторых диалектах означает "страва, всё съедомое, поедаемое, потравляемое (откуда и трава, корм)". Затем это слово сузило своё значение и стало обозначать "корм для скота", а далее – "растение с однолетними мягкими побегами".

Праславянский глагол травити – "перетирать, съедать" – дал производные слова: потравить – "истребить траву", отравить – "повредить, испортить", "дать яду". На базе этих глаголов возникли существительные: потрава – "порча травы, истребление посевов" и отрава – "ядовитое вещество".

Так в процессе развития языка от одного корня образовались разнокоренные слова.

<24-26 слайды>

Работу над корневым гнездом слов, данных на слайдах 24 - 26, можно вести аналогично предыдущим слайдам: отыскать словарные статьи, сопоставить содержание статей, выявить лексические значения, определить переносное значение слов, прокомментировать, отметить чередования гласных и согласных (о//е, о//у, п//пл), найти самостоятельные примеры из литературы.

А сама-то величава,
Выступает будто пава…
А.С. Пушкин "Сказка о царе Салтане"
Ни ступить, ни молвить не умеешь,
Насмешишь ты целое царство.
А.С. Пушкин "Сказка о рыбаке и рыбке".

P.S. Презентацию можно использовать с музыкальным сопровождением.

Смена слайдов - "по щелчку"