Notice: Undefined variable: stop in /home/area7ru/literature.area7.ru/docs/index.php on line 222
Образ Мастера в сказках П.П. Бажова (5-й класс)
Notice: Undefined variable: revisit in /home/area7ru/literature.area7.ru/docs/index.php on line 548

   ТОП 20 статей сайта

 • Сочинения по литературе
 • Филология - рефераты
 • Преподавание литературы
 • Преподавание русского языка


Notice: Undefined variable: fullref in /home/area7ru/literature.area7.ru/docs/index.php on line 568
 НАЙТИ НА САЙТЕ:


   Рекомендуем посетить






























































Преподавание литературы

Образ Мастера в сказках П.П. Бажова (5-й класс)


Notice: Undefined variable: description in /home/area7ru/literature.area7.ru/docs/index.php on line 596

Notice: Undefined variable: br in /home/area7ru/literature.area7.ru/docs/index.php on line 596
Добавлено: 2012.08.26
Просмотров: 4736

Чиркова Наталья Николаевна, учитель русского языка и литературы; Боброва Валентина Николаевна, учитель русского языка и литературы
Мы ведь что!
Сверху поковыряли маленько, а копни-ка поглубже... Глубокий, сказывают, тот Синюшкин колодец. Страсть глубокий. Еще добытчиков ждет.

П.П. Бажов “Синюшкин колодец”

Что там, в этом темном глубоком колодце? Что можно почерпнуть из него? Для каких добытчиков он открыт?

Заглянуть на дно колодца мы и попробуем, анализируя трилогию –

“Каменный цветок”
“Горный мастер” и “Хрупкая веточка”.

Эти сказы являются своеобразным центром сборника “Малахитовая шкатулка”.

Именно в них и заключена необыкновенная глубина бажовских мыслей о прекрасном творческом труде, который создает из обычного ремесленника великого Мастера, его духовную и нравственную красоту, о единстве и гармонии его с Природой.

Знакомство с творчеством Бажова мне представляется очень важным для учащихся. Ведь здесь подняты проблемы Любви и Верности, Мастерства и Самопожертвования, Величия и Скромности.

И в данном контексте бажовский колодец до конца непостижим и неисчерпаем. И не иссякнет к нему поток добытчиков – читателей, таких же, как и мы, “добывающих” ответы на поставленные самой жизнью вопросы...

Первый урок

Начинается со вступительного слова учителя о Бажове, его сказах, воспоминаниях дочери Ариадны Бажовой – Гайдар и других современников. Называется урок “Мастер. Мудрец. Сказочник”.

Не случайно первым вспыхивает слово “Мастер”. Потому что Павел Петрович был тончайшим искусником Слова. Его “Малахитовая шкатулка” – кладец народной мудрости и писательского мастерства. Будто сама книга – самоцвет, шкатулка, наполненная драгоценностями словесного искусства.

Мариэтта Шагинян писала о Бажове: “Одареннейший мастер слова... Он сумел слить, сочетать свои наблюдения в прозрачную ткань искусства”. Бажов сам был олицетворением образа Мастера: старик, с высоким и почти неморщинистым лбом мудреца, с такими глубокими и проникновенными глазами, которые, казалось, видели все на свете и все понимали.

Певец Мастерства, он сам был замечательным Мастером в литературе.

Родился будущий писатель в семье мастера Cысертского завода в 1879 году. Рос Бажов в рабочей среде: “видел и познавал нравы и обычаи уральских горнорабочих, людей суровых и упорных в труде, смелых на выдумку”.

С детства он впитывал рассказы о талантливых мастерах, о тяжелейшем труде на руднике.

О Медной горе писатель узнал еще будучи ребенком от бабушки и отца, а когда увидел ее, то расстроился: горы как таковой не существовало, остались одни легенды.

Павел оканчивает Пермскую духовную семинарию. Становится учителем русского языка и литературы.

Он работал журналистом, редактором, занимался литературным трудом, руководил Свердловским отделением Союза писателей.

Ему было уже 57 лет, когда вдруг к нему пришла известность...

В 1936 году в журнале был опубликован его первый сказ “Девка Азовка”

В 1939 г. в Свердловске вышел первый сборник сказов “Малахитовая шкатулка”. В нем было 14 сказов, а всего их написано 56.

В 1942 и 1944гг. “Малахитовая шкатулка”, заметно пополневшая, выходит в Москве в центральных издательствах.

Бажов стал Лауреатом Государственной премии, награжден Орденом Ленина за литературную работу.

В 1933 году “Малахитовая шкатулка” переведена на английский и вышла в Лондоне и Нью-Йорке, потом в Праге, в 1947-в Париже. Переведена на немецкий, венгерский, румынский, китайский, японский языки. Всего, по сведениям библиотеки им. Ленина, – на 100 языков мира.

Сам же Бажов оценивал свое творчество более чем скромно. На все похвалы в свой адрес он отвечал одинаково: “Говоря хорошие слова в адрес отдельного лица, не нужно забывать, что за ним стоит то огромное, что называется рабочим фольклором. Не нужно забывать, что я только исполнитель, а основной творец– рабочий”.

“От похвал в свой адрес он всегда ежился и старался их тот час же снять или шуткой, или, переведя разговор на другую тему”, – писала дочь Бажова.

В январе 1949 года торжественно был отмечен 70-летний юбилей Бажова. В зале Свердловской государственной филармонии собрались друзья, читатели. Много было торжественных и смешных подарков. Юбиляр растроган, благодарен, взволнован. Он благодарил своих близких, друзей, литераторов, журналистов, издателей и читателей за внимание к его работе и за помощь и вновь повторил то, что говорил всегда: “Это внимание, разумеется, не ко мне, а к тем безвестным творцам, материал которых дошел до меня и стал доступен читателю. Моя роль в этом второстепенна”...

Из книги Методические советы к учебной хрестоматии для 5 классов.

1. ВОСПОМИНАНИЯ Е. ПЕРМЯКА:

Портрет

“Я познакомился с любезным, мягким, располагающим к себе человеком лет пятидесяти... Каштановая, шелковистая, хорошая борода...Блуза, подпоясанная широким ремнем. Рабочая кепка. Брюки, заправленные в сапоги. К тому же невысокий рост, маленькие ручки, маленькие ножки и большая красивая голова с высоким лбом. Его широко разрезанные глаза... светились бирюзой. Они излучали доброжелательность. Они были отечески, покровительственно насмешливы”.

2. КАК БАЖОВ ЧИТАЛ СКАЗЫ СВОИМ ЗЕМЛЯКАМ.

“Каждое слово – всхожее семя. Язык “Малахитовой шкатулки”– это их, не “стилизованный”, а родной язык, полученный с молоком матери, язык их дедов, язык их обихода.

Буря аплодисментов! Вопль и стон радости, когда победа оказывается за героем сказа, когда добро торжествует над злом.

Выступающий воспламеняет аудиторию. Аудитория взаимно воспламеняет выступающего. Когда этот контакт в Таборах достиг накала свечения, я увидел Бажова страстным, темпераментным мастером чтения (точнее, “сказывания). У старика блестят глаза. В голосе гневные, трагические или, наоборот, мягкие, певучие нотки.

– Отвел душеньку,– сказал Павел Петрович, когда кончился нескончаемый, многочасовой литературный вечер, начавшийся после полудня”.

3. ИЗ СТАТЬИ Б.ПОЛЕВОГО “О НЕРЖАВЕЮЩЕМ МАСТЕРСТВЕ”:

“Вместо могучего плечистого бородача встречает нас в полутьме прихожей небольшой сутуловатый старичок... Из мягкой рамки шелковистых седин смотрит открытое русского лицо. Бажов глядит на собеседника чуть исподлобья, из-за приспущенных бровей, но взгляд у него доброжелательный, ласковый. Когда он улыбается незаметной под усами улыбкой, к глазам сбегаются веселые и живые морщинки, и от них, как это ни странно, лицо как-то вдруг свежеет и будто бы даже молодеет”.

4. ВОСПОМИНАНИЯ АРИАДНЫ ПАВЛОВНЫ БАЖОВОЙ:

“Он умел радоваться чужим удачам. Я не помню, чтобы на протяжении 25 лет, что я знала отца, он о ком-нибудь говорил зло. Я не помню, чтобы он о ком-нибудь говорил недоброжелательно. С огорчением – да. Он совсем не смотрел на людей как на ангелов и умел им объяснить, чего они, с его точки зрения, стоят, но делал это всегда не обидно, с большим чувством такта”.

После выступления учителя можно спросить у ребят, что запомнилось им из рассказа о писателе или что нового о нем они узнали.

Главная книга Бажова “Малахитовая шкатулка” осталась незаконченной, писал с 1936 года и до последних дней жизни. Произведение написано в жанре литературного сказа.

В чем же заключается отличие сказа от сказки?

Обратите внимание, что сказ похож на сказку. Неслучайно, что это родственные слова.

Ответы детей:

– Я заметил, что сказы похожи и на рассказ, и на сказку.

– А еще здесь, как в сказке, происходят чудеса, а также есть герои – это обычные люди.

– В основе сказов – реальная жизнь, а не сказочная.

– Смотрим словарь Ожегова. Читаем определение сказа:

СКАЗ:

1) Народно-эпическое повествование;

2) Повествование, имитирующее речь рассказчика и ведущееся от его лица.

Делаем вывод.

СКАЗ

  1. Герои – люди самые обыкновенные
  2. Фольклорная первооснова
  3. Рассказчик (из народа)
  4. Наличие волшебства (быль+вымысел)

СКАЗКА

  1. Сказочные герои
  2. В основе волшебство
  3. Всегда счастливый конец
  • Чем произведение похоже на сказку?
  • Чем отличается?

Домашнее задание:

  1. Рассказ о писателе
  2. Чтение “Каменного цветка”
  3. Индивидуальные задания для сильных учащихся:

а) рассказ о малахите, змеевике и других полезных ископаемых;
б) изучение словаря профессиональных и диалектных слов;
в) как раскрывается в сказе талантливость Данилы, его душа художника?

Второй урок

Начинается с устных сообщений о писателе, о полезных ископаемых.

Дети принесли образцы минералов, поделки и изделия из природного камня. Организуется выставка.

Теперь обмениваемся впечатлениями о прочитанном.

В сказах Бажова возникает и проходит перед нами целая галерея героев – это сама Хозяйка Медной горы, жадные и жестокие управляющие и господа. Но самыми главными персонажами являются люди труда, знающие и понимающие камень, рискующие своим здоровьем во имя достижения своей профессиональной цели.

– О чем рассказывает “Каменный цветок”?

– Каким вам представляется мастерство камнереза?

– Что вы узнали?

– Легко ли стать Мастером?

“У них – малахитчиков – дело мешкотное. Пустяковая ровно штука, а сколько он над ней сидит”.

Данилушке изначально был дан талант. Это интуитивно почувствовал Прокопьич (“худой-расхудой... а с лица чистенький... уставится глазам на картину какую... да и стоит...блаженный какой-то... и песни все незнакомые. Не то лес шумит, не то ручей журчит...

Какие качества отличают характер этого мальчика? (Упорство – с.67 “Данилушко дрожит весь, слезы капают, а молчит. Закусил губенку-то и укрепился”).

Наблюдательность – с.65 “Букашка по листочку ползла. Сама сизохонька, а из-под крылышек у ней желтенько выглядывает...”

Трудолюбие – с.73 “На каждый день Прокопьич Данилушке работу дает, а все забава”.с.76 “Работал Данилушка вовсе не тихо, а на диво ловко да скоро” с.77 (“Данилушка и работал без натуги”) -Как Бажов описывает трудный путь становления Мастера?

Что мучило Данилу? (Данило постепенно познавал силу камня, и в нем все больше и больше крепло стремление создать из неживого камня – живой цветок. Подобно тому, который может быть создан только самой природой. Мастер стремится к единению, к гармонии с Природой. И этот путь тяжел).

С.80 “Задумчивый стал, невеселый. Потерять не потерял, а найти не могу. Чаша мне покою не дает. Охота так ее сделать, чтобы камень полную силу имел. С.81 Чтобы полную силу камня самому поглядеть и людям показать”.

Здесь также обращаем внимание детей на особенный язык сказа.

(Работаем со словарем устаревших, диалектных и профессиональных слов).

– От чьего лица ведется повествование?

(из уст рассказчика-сказителя). Написан разговорным языком. В течение урока мы составляем с ребятами таблицу по материалу сказа.

“Каменный цветок” Образ Мастера (табл. № 1)

Текст
Образ Данилки-Недокормыша
Вывод
“Сиротка 12-лет” худой-расхудой, а с лица– чистенький. Лицо, глаза – зеркало души.
Блаженный какой-то и начнет наигрывать, и песни все незнакомые, не то лес шумит, не то ручей журчит. Умный, внимательный, наблюдательный. Образ Дурачка. Это состояние души мастера. В песнях – единство, гармония с Природой.
С.76 “ Ты показывал да рассказывал, а я примечал...” “Все тебе открою, не потаю..”. (Прокопьич) Способный, талантливый.

Старый Мастер раскрывает свои тайны.

“У них ведь – малахитчиков– дело мешкотное” (по Ожегову – кропотливое) Тяжелый. Изнурительный труд.
Работал Данило вовсе не тихо, а на диво ловко да скоро. С.77 “...работал без натуги” Мастерство Данило. Величие Мастера в его работах.
С.81 Чаша мне покою не дает. Охота так ее сделать, чтобы камень полную силу имел.
С.90 А только без цветка мне жизни нет Самоотверженность. Самоотречение
С.94 Хозяйка взяла его в горные Мастера

Данило узнает от бабки Вихорихи, что есть такой (с.68) каменный цветок, который на змеиный праздник цветет и необычайную силу имеет, но “несчастен тот человек, который каменный цветок увидит”, не обращает внимание на предупреждение старого Мастера: “Ты, милый Мастер, по этой половице не ходи! Из головы выбрось! А то попадешь к Хозяйке в горные Мастера!”

“Горный Мастер” (табл .№ 2)

С.94 “Никто его мертвым не видел, а для меня он и подавно живой”. Перед Катей проблема выбора – быть верной или забыть, как все. Ее считают умалишенной. Даже родственники предали. Верность. Преданность.
С.99 “Слезы на землю капают, а у самой ноги малахит обозначился” Помощь Данилы и весточка от него.
Как раз по моим мыслям. Вера в любовь
С. 103 “Дерево выступает, а на ветке птица сидит и внизу птица”, (рисунок) Птицы – это символ любви Данилы и Кати стремление друг к другу (древо жизни)
С. 108 Птица книзу полетела, крылья расправила, а снизу навстречу другая летит. Символ встречи
С. 109 Не надо мертвого камня, подавай живого Данилушку. Антитеза
С. 111 За твердость твою – вот тебе подарок (Хозяйка). Силой своей любви Катерина возвращает любимого из мира

Хозяйки. Любовь делает невозможное (Возвращение из царства мертвых)

Кажется, что Данилу ничто не может остановить в его стремлении создать необыкновенный каменный цветок: ни усталость, ни увещевания Прокопьича, ни предостережения старых Мастеров, ни слезы Катеньки.

– Как характеризует Данилу тот факт, что он готов всем пожертвовать ради цветка?

– Почему Данила разбивает свою чашу?

Как художник он приходит к убийственному выводу: он ничего не достиг, его работа несовершенна.

Он не может остановиться на полпути, он одержим мечтой достичь совершенства.

Поэтому он уходит в гору к Хозяйке.

Третий урок

Мы посвящаем сказу “ Горный мастер”.

Мы на этом уроке тоже составляем таблицу (см. табл. №2), но посвящаем ее уже другому образу – Кате. Она словно продолжает линию Данилы и помогает в осмыслении образа Мастера.

Данило исчезает, и для всех он умирает. Уходя в гору, он словно уходит в мир иной. Вернуться из-под земли нельзя, что и случалось со многими рабочими.

Что пришлось пережить Кате в борьбе за свою любовь? Как раскрывается ее характер? (Она отвергнута родней, осмеяна людьми, получила обидное прозвище “мертвякова невеста”, работает без устали день и ночь. Но она не сомневается ни минуты в том, что ее любимый жив, и это чувство помогает героине выжить, сохранив свою гордость и достоинство).

Какую весточку посылает Данило своей невесте? (“ у ног малахит обозначился”)

Какой рисунок был на бляшках, и как он меняется? Какой смысл вы усматриваете в этом? (Древо жизни, когда птицы– это символ любви, птицы летят навстречу друг к другу – символ скорой встречи. На первых – “узор редкостный. Будто из середины дерево выступает, а на ветке птица сидит и внизу тоже птица”. На вторых – “птица с дерева книзу полетела, крылья расправила, а внизу навстречу другая летит”.

Зачем Хозяйка Медной горы дважды открывала гору перед Катей? (Дала возможность удостовериться в том, что жених жив. Во второй – Хозяйка разглядывала девушку, чтобы решить, отдавать ли ей суженного).

Почему Данило решил не оставаться в горе? (Перед силой Катиной любви отступает даже смерть. Только сильное чувство способно вернуть из “ царства мертвых”. Она решительно борется за свою любовь и требует у могущественной Хозяйки: “Не надо мертвого камня, подавай живого Данилушку” (антитеза: мертвый -живой. И даже душа “каменной девки” дрогнула и отступила: “За твердость твою – вот тебе подарок: Возвращение любимого.

– Но возвратившись домой Данило все-таки продолжает задумываться. О чем? Как это его характеризует? (Мастер никогда не останавливается на достигнутом, всегда в душе есть неудовлетворенность уже сделанным и мечта о еще не воплощенном. Это и движет Мастером в его развитии).

– Почему сказ называется “Горный мастер”, хотя главная героиня – Катя? (Действительно, Катя – главное действующее лицо, но подчинено главному – любви к Данилушке)

Следующий сказ “Хрупкая веточка” повествует о том, что в семье камнерезов появляется сын Митя, продолжатель семейных традиций.

Причем в своем мастерстве он даже превосходит своего отца – Данилу. Он рождается с талантом “художника по камню”. И хотя жизнь и судьба его складываются весьма непросто и драматично, ничто не может его заставить разлюбить свое ремесло.

– Как автор передает мастерство Митеньки? (Его замечательные работы изготовлены из бросовых материалов, “шлака”. “В каждой ягодке ровно зернышки видно и листочки живые... Ну как есть настоящие”. Митя вдыхает жизнь в неживой камень, и он оживает, превращаясь в живые ягоды всем известных крыжовника, смородины. И хотя Митиного таланта достаточно, чтобы создавать шедевры и помощь Хозяйки ему не нужна, присутствие ее мы все же постоянно ощущаем (камни, оставленные на подоконнике).

Мы наблюдаем какую-то особенную незащищенность Мити: в детстве упал и стал горбатеньким, его новенькие сапожки навлекли гнев барина на всю семью. Его особая “приметность” выразилась и в его одаренности.

Но барин не оценил Митиного искусства. Его “Хрупкая веточка” не пришлась по вкусу.

Почему? Как вы думаете? (Для барина важно не мастерство, а стоимость камней. Не каждому дано увидеть чудо в обыденном. А Митя открыл секрет красоты).

– Итак. Что же объединяет все три сказа?

Сказы объединяет тема Мастера и мастерства, искусства и жизни, ремесленничества и служения искусству.

Любовь к искусству помогает человеку снести любые удары судьбы, и поэтому красота будет жить.

Темы творческих работ:

  • Сказ о красоте.
  • О мастерах и мастерстве.
  • В поисках красоты.
  • “И будут жить веками
  • В чудесном малахите строк...” (Е. Хоринская)
  • Трудом жив и славен человек.

Список используемой литературы.

  1. Бажов П.П. Медной горы Хозяйка. М.: Детская литература, 2005.
  2. Мастер, мудрец, сказочник. Воспоминания о П.Бажове. Сборник. М.: Советский писатель, 1978.
  3. Родионов А. На крыльях ремесла. М.: Современник, 1988.
  4. Скорино Л. Предисловие // Бажов П.П. Собрание сочинений в 3-х т. М., 1976. С. 24.

Notice: Undefined variable: print in /home/area7ru/literature.area7.ru/docs/index.php on line 599

Notice: Undefined offset: 1 in /home/area7ru/area7.ru/docs/linkmanager/links.php on line 21