Преподавание литературы Исследовательский компонент деятельности учащихся на уроках литературыNotice: Undefined variable: description in /home/area7ru/literature.area7.ru/docs/index.php on line 596 Notice: Undefined variable: br in /home/area7ru/literature.area7.ru/docs/index.php on line 596 Добавлено: 2012.08.26 Просмотров: 969 Ларина Галина Витальевна, учитель русского языка и литературы
Эти строки из стихотворения Вадима Шефнера можно считать достойным эпиграфом к исследовательской деятельности учащихся, формирующей способность самостоятельно мыслить, анализировать, сопоставлять факты и на их основе делать собственные умозаключения, выводы. У словесника, верно понимающего свою профессию, всегда есть исследовательский интерес. Когда преподаватель рассказывает в классе о том, что уже добыто наукой, или организует решение уже решенных наукой задач, он является исследователем, потому что ему интересно и важно понять, как постигают литературу вот эти, конкретные его ученики, вот это поколение школьников – читателей; что им легко, что трудно и почему; какие возникают успехи и конфликты и т.д. Однако словесник может поставить перед классом и перед собою проблемы нерешенные, дискуссионные, нуждающиеся в исследовании отнюдь не только ради упражнения, но и ради поисков истины, чтобы ученики увидели в учебных заданиях нечто, выходящее за рамки усвоения готовых решений, регламентированных упражнений. Если говорить об этимологии слова “исследование”, нетрудно заметить, что в этом понятии заключено указание на то, чтобы извлечь нечто “из следа”, т.е. восстановить некоторый порядок вещей по косвенным признакам, случайным предметам. Следовательно, уже здесь заложено понятие о способности личности сопоставлять, анализировать факты и прогнозировать ситуацию, т.е. понятие об основных навыках, требуемых от исследователя. Остановлюсь на некоторых методических приемах, формирующих навыки исследовательской деятельности учащихся. При изучении биографических данных учащимся интересно узнать не только о самом писателе, но и о его предках. Фамилия человека может много рассказать о его родословной. Обратившись к “Лермонтовской энциклопедии” (М.,1981), учащиеся установили шотландское происхождение рода Лермонтовых. Узнали, что родоначальником русской ветви Лермонтовых является Георг (Юрья) Лермонт, служивший с 1613 года в рядах Московских войск, а дальними родственниками М.Ю.Лермонтова являются популярный в XII веке шотландский бард Томас Лермонт и знаменитый английский поэт Дж. Г. Байрон – потомок Томаса Лермонта. Фонвизин. Предки писателя – немцы фон Визены. Род фон Визенов – потомков ливонского рыцаря – к XVIII веку окончательно обрусел. Род Пушкиных происходил от соратника Александра Невского по имени Рача. Фамилия же Пушкин происходит от мирского имени одного из потомков Рачи – Пушка. Фамилия Твардовский произошла от прозвища деда Александра Трифоновича, отважного николаевского солдата – Твердый. Ф. М. Достоевский. Предки писателя владели селом Достоево, находящееся в Брестской области. Кстати, с помощью омопоэтики можем попробовать “расшифровать” даже роман Федора Михайловича. Например, по мнению критика С.В.Белова, в имени героя романа “Преступление и наказание” можно увидеть весьма глубокий смысл: имя героя Родион – можно связать с идеей родины, которая его породила и которую он “раскалывает”, а если брать отчество – Романович, то вполне возможно прямое толкование : раскол родины Романовых . Учебное исследование способно “осветлить” атмосферу уроков литературы, воздействовать на все стороны, все приемы преподавания. Скажем, анализ художественного текста может проводить как на уровне ознакомления с уже существующей трактовкой, так и на уровне самостоятельных, весьма полезных, пусть неоригинальных наблюдений и обобщений, а также на уровне маленьких открытий, позволяющих по-новому взглянуть на знакомый текст, почувствовать его глубину. Д.С.Лихачев в статье “Достоевский в поисках реального и достоверного” писал: “Едва ли есть другой такой писатель, читателей которого так интересовали бы конкретные адреса его героев, “адреса” событий его произведений... У читателя потребность поверить в эти адреса, увидеть места действия, дочитать в них романы Достоевского, пополнить ими Достоевского”. Эту потребность читателя, совершенно точно указанную, можно удовлетворить на уроке “Петербургский роман” - заключительном по теме “Ф.М.Достоевский” в 10 классе. Работа идет в форме коллективного исследования, заключительная часть которого – экскурсия. Работа включает в себя несколько этапов. Каждый этап представляет собой “дочитывание” “Преступления и наказания” в одном из мест, где происходят события романа. Весь ход заочной экскурсии объединяется единым сюжетом: в образе Петербурга у Достоевского мы пытаемся увидеть пушкинскую традицию, и думаем над тем, что вообще значит постоянная обращенность мысли автора “Преступления и наказания” к Пушкину. Один из приемов выражения авторской позиции в художественном произведении – это эпиграф. Задача словесника, стремящегося воспитать вдумчивого, квалифицированного читателя, - формировать познавательный интерес, концентрируя внимание на поиске ответа на вопрос: Так ли необходим эпиграф в произведении? Благодатным материалом для формирования навыка анализа эпиграфа является повесть “Капитанская дочка”. Остановлюсь над исследованием значения эпиграфа восьмиклассниками на примере главы “Поединок”. Эпиграф к главе III характеризует установившийся в крепости уклад жизни. Учащиеся не испытывают затруднений в определении его семантики – это солдатская песня, удалая, задорная, поднимающая боевой дух: Зададим гостям пирушку, Обращаем внимание ребят на стилистическую разнородность эпиграфа: в нем сталкиваются слова из книжной лексики (“фортеция”) и разговорной “зададим пирушку”, “придут на пироги”. Этот прием подчеркивает несоответствие ожиданий Петруши и реальностей жизни. Эпиграф связан с названием главы “Крепость” и ее началом посредством синонимического повтора “фортеция”. При помощи учителя восьмиклассники находят и текстуальные переклички эпиграфа и повествования:
Надо помочь школьникам понять, что данные параллели явно свидетельствуют об авторском ироническом отношении к гарнизонной службе. Другой прием, к которому я прибегаю, - подбор эпиграфов к уроку. Так, учащиеся искали эпиграфы из стихотворений Лермонтова к урокам по роману “Герой нашего времени”. К заключительному уроку о Печорине мы провели своеобразный конкурс эпиграфов о главном герое романа, самостоятельно выбранных учениками из произведений Лермонтова. Один из них – из стихотворения “1831-го июня 11 дня”: Так жизнь скучна, когда боренья нет. Наблюдения над вариантами изучаемых произведений помогают исследовать историю создания произведения, прослеживать “движение”, развитие текста от черновых набросков до беловых вариантов. В качестве примера обратимся к комедии А.С. Грибоедова “Горе от ума”. Скажем учащимся, что исправления автора касались всех сторон комедии: чеканились образы, приобретая больше типичных черт, усиливались лирические, комические и особенно сатирические элементы. Сопоставляя первый и окончательный варианты произведения, замечаем, что автор стремился усилить социальное звучание текста. Особенно это касается реплик Чацкого.
Не “мальчишкой”, а опасным человеком, т.е. идейным врагом ненавидящих свободную жизнь. В школьной практике при изучении русской драматургии сложились определенные учебно-методические установки: при анализе, например, комедий “Недоросль” или “Горе от ума” внимание учащихся акцентируется на “говорящих” фамилиях персонажей – Простаковой и Стародума, Скалозуба и Молчалина. Думается, что аналогичная работа с привлечением знаний учащихся может быть проведена и при анализе эпических произведений. Базаров. В переносном смысле базар – крик, шум, гам. Так могли прозвать шумливого, крикливого человека. Карамазов. Фамилия не просто вымышлена, но и образована Достоевским из реального диалектного слова: карамазный – смуглый, черномазый. Не случайно жена штабс-капитана Снегирева в романе называет Алешу Карамазова по ошибке Черномазовым. Каренин. По свидетельству современников, эту фамилию Л.Н.Толстой образовал от греческого слова каренос – голова, в значении головной рассудочный человек. Ларин. Используя эту фамилию, Пушкин, может быть, как бы подчеркивал в героине семейное начало. Лары – домашние боги древних римлян, боги очага. Троекуров. Так могли назвать хозяина – владельца трех кур. Чацкий. С образом Чацкого в пьесе связана тема утраченных надежд. Возможно, эта фамилия как-то связана с русским глаголом чаять. В этом случае фамилию Чацкий можно трактовать, как чающий, т.е. думающий, надеющийся. Считаю, что цель каждого урока литературы заключается не только в том, чтобы увлечь ребят прочтением текста, но и в том, чтобы возбудить их желание выработать свое мнение, научиться самостоятельно мыслить, глубоко чувствовать. Творчески относящиеся к своему труду люди создали музей литературного героя – пушкинского Самсона Вырина. Рассказав об этом ученикам, предлагаю создать проект музейной экспозиции “Кабинет Печорина”. Школьники, внимательно прочитавшие текст, отмечают, что кабинет должен быть обставлен изящной мебелью, на стене – картина с видом Кавказа, на почетном месте – ружье, ведь Григорий Александрович любит охоту. На книжных полках – томики Пушкина и Грибоедова (Печорин цитирует стихотворения этих поэтов). Он знает творчество В.А.Жуковского: даже девушку-контрабандистку назвал ундиной. Важно воспитывать у учеников художественную наблюдательность, пробудить способность “видеть” и “слышать” красоту русского слова, развивая воображение, создавать условия для возникновения разнообразных ассоциативных связей при рассмотрении словесных образов в художественном тексте. Приведу фрагмент урока, посвященного разбору “Песни про царя Ивана Васильевича, молодого опричника и удалого купца Калашникова” (подготовка к выразительному чтению 3-й части) После выразительного чтения отрывка обращаемся к классу с вопросом: Какой должна быть общая интонация чтения этого отрывка? Семиклассники высказывают свои мнения. “ Это должна быть торжественная интонация”,- говорит один. Второй его дополняет: “И в то же время грустная. Ведь это красивое утро предвещает гибель двух героев”. Мнение третьего: “При чтении нужно передать красоту утра. Здесь столько света! Все горит!” Это замечание заставляет школьников “всмотреться” в цветовую гамму отрывка. Москва – златоглавая, стены – белокаменные. А дальше – леса дальние, а горы синие. Не говорит ведь Лермонтов “черные горы” или “высокие”. Они с и н и е. Этот цвет сопутствует белому и золотистому. И так далее. Учитель подсказывает, что нужно сделать, чтобы возникло ощущение цвета, света, настроение торжественной величавости: - Обратите внимание на то, как часто встречается звук а. Не торопитесь его проговорить. Произнесите его медленно, плавно, полно. И тогда появится ощущение наполненности светом всей картины и услышится ваше восхищение красотой утра. Несколько слов стоит сказать об уроках – семинарах. Участие в таком уроке требует от ученика определения своей собственной позиции, личного мнения. При разумном проведении семинарская форма занятий открывает многообразные пути для организации деятельности каждого ученика с учетом индивидуальных свойств, для создания атмосферы творческого общения в коллективе, для роста личности, способной к познанию и творчеству. Возможна такая классификация по жанру: экспресс-семинар, семинар-беседа, семинар-диспут, семинар-практикум, семинар-конференция и т. п. Расскажу о семинаре – практикуме “В.Маяковский – поэт-новатор”. Ученикам предлагалось вставить пропущенные в тексте слова и объяснить свой выбор. Примером может служить строфа из стихотворения “Лучший стих”: Аудитория (сыплет) Нужно было также сравнить различные варианты стихотворения “Сергею Есенину”. Обычно такого рода упражнения увлекают школьников исследованием текста, выполняются с большим интересом. А интерес всегда играет существенную роль в формировании навыков и умений. Другой пример – анализ “Слова о полку Игореве”. Перед прочтением дадим учащимся справку-вопрос: В древнерусском языке слово “полк” означало и “поход”, и “войско”. Каково значение слова в названии литературного памятника? А сколько всего полков было у князя Игоря во время этого похода? Или, работая над переводом “Слова…” Н.Заболоцким, читаем: Боян, “растекавшийся мыслию по древу…” Еще А.С. Пушкин думал, что мыслию в данном случае описка, что по аналогии с волком или орлом здесь упомянут какой-то зверек, лазающий или бегающий по дереву. Позже В.И.Даль назвал такого зверька мысль, т.е. белка или векша. Затем последовало уточнение: мысль не просто белка, а летучая белка-летяга. Другое мнение – мыслия – это лесная мышь (“соня”). Есть мнение, что в первоначальном тексте могло быть не мыслию, а мезгою (др.-рус. мезга – древний сок); отсюда и перевод: “растекался весенним соком по дереву”. Эти сведения можно сообщить школьникам после, дав им возможность подискутировать на эту тему. В урочной работе есть место самым разным способам выведения знаний в практико-ориентированный слой. Порой отвлеченные, не связанные напрямую с канвой урока задания оказываются полезными как в целях разрядки, переключения видов деятельности, так и для ненавязчивого, исподволь, вовлечения учащихся в творческую познавательную и “производящую” деятельность, направленную на приобретение навыков исследовательской, поисковой работы, накопление опыта, который может оказаться реально полезным в жизни. Приведу примеры заданий для исследований: 1. Любимые цвета в творчестве Пушкина, Есенина. Н.И. Кудряшов в книге “Взаимосвязь методов обучения на уроках литературы” (М.,1981) подчеркивал, что исследование может применяться на всех этапах обучения литературе: некоторые элементы исследовательского подхода школьникам следовало бы осваивать уже в детском и подростковом возрасте, тогда более реальным будет подъем к высшему уровню творческой самостоятельности. Notice: Undefined variable: print in /home/area7ru/literature.area7.ru/docs/index.php on line 599 Notice: Undefined offset: 1 in /home/area7ru/area7.ru/docs/linkmanager/links.php on line 21 |