Преподавание литературы
Кавказ в творчестве А.С. Пушкина и М.Ю. Лермонтова. 8–9-й классы
Notice: Undefined variable: description in /home/area7ru/literature.area7.ru/docs/index.php on line 596
Notice: Undefined variable: br in /home/area7ru/literature.area7.ru/docs/index.php on line 596
Добавлено: 2012.08.26
Просмотров: 966
Суслова Ольга Ивановна, учитель русского языка и литературы Презентации к уроку Загрузить презентацию (2,31 МБ) Внимание! Предварительный просмотр слайдов используется исключительно в ознакомительных целях и может не давать представления о всех возможностях презентации. Если вас заинтересовала данная работа, пожалуйста, загрузите полную версию. Цели урока: - Формирование навыков анализа поэтического текста (наблюдение над работой формальных элементов).
- Формирование речевых компетенций (устное высказывание, письменный анализ стихотворения).
- Развитие навыков выразительного чтения как первой ступени анализа.
- Развитие образного, ассоциативного мышления, умения определять автора стихотворения.
- Развитие интереса к биографии поэта как важной части поэтического мира.
Сопоставительный анализ этих стихотворений в классе можно провести как поиски ответа на вопрос: «Какое стихотворение написал А.С.Пушкин, какое М.Ю.Лермонтов?» Ход урока 1. Беседа о Кавказе как об одном из важнейших образов в творчестве двух поэтов. 2. Знакомство со стихотворениями «Монастырь на Казбеке» и М.Ю.Лермонтова «Крест на скале». 3. Постановка главного вопроса урока: определить автора каждого стихотворения на основе анализа образов, художественных средств и лирического героя. 4. Попутно провести словарную работу. Вопросы | «Монастырь на Казбеке» | «В теснине Кавказа я знаю скалу» | Словарная работа | Казбек – (осет. Сæна, Хъазыбег или Чырыстийы цъупп — «пик Христа», груз. ) — гора, самый восточный пятитысячник Кавказа, расположен в восточной части центрального Кавказа, на границе России и Грузии. Монастырь – (греч. μοναστήριον) религиозная община монахов или монахинь, имеющая единый устав. Представляет собой единый комплекс богослужебных, жилых, хозяйственных построек, им принадлежащих. Реющий – парящий над чем-либо. Ковчег – в библейской мифологии: судно, на котором праведный человек Ной спас свою семью и животных от всемирного потопа. Вожделенный – желанный, страстно ожидаемый. Келья – отдельная комната монаха в монастыре, уединенное и скромное жилище, комната. | Теснина – узкий проход, обычно между двумя возвышенностями, ущелье. Бытие – жизнь, существование. | Образы | Казбек, монастырь, небо, Бог | Скала, крест, облака (небо), Бог (сбросил бы цепь бытия), Демон («с бурею братом назвался бы я»), буря | Изобразительные средства, создающие чувства лирического героя | Метафора: «семья гор». Эпитеты: «царственный шатер», «вечными лучами», «вольной вышине». Риторическое обращение: «Далекий вожделенный брег!». Лексическая анафора: «Туда б, сказав прости ущелью», «Туда б в заоблачную келью». Местоимение: мне. Старославянизм: брег. Лексика: глагол в условном наклонении «подняться б», «скрыться б» | Метафора: крест – «рука» Риторическое восклицание: третий катрен. Местоимение: «я» (3 раза), «меня». Старославянизм: «подъята». Лексика: глаголы в условном наклонении «если б взойти удалось», «молился бы», «сбросил бы», «назвался бы» | Художественное пространство | Семья гор, Казбек, монастырь за облаками, заоблачная келья – ущелье. (Мир небесный и мир земной) | Скала в теснине Кавказа (мир небесный), мир земной противопоставлен (цепь бытия), но не имеет лексического выражения. | Художественное время | Казбек, сияющий вечными лучами, монастырь как ковчег (древний библейский образ), Бог - вечность | Гниет он и гнется от бурь и дождей (разрушающее время), И много уж лет протекло без следов (разрушающее время) | Композиция | Две строфы, две части: описание природы, описание чувств лирического героя. | Три катрена, две части: 1-2 катрен - описание природы, 3 катрен - описание чувств лирического героя. | Синтаксис | Три знака восклицания (эмоциональность) и многоточие в конце – философская незаконченность - в той части, где речь идет о чувствах лирического героя. | Восклицательное предложение в четвертом катрене – напряжение чувств лирического героя. Междометие: «О, если б…» Усилительные частицы: два последних предложения (И после я бросил бы цепь бытия/ И с бурею братом назвался бы я!) | Ритм | Ямб с пиррихиями | Амфибрахий | Рифма | Парная и перекрестная, переплетение мужской и женской рифмы | Парная, мужская | Звукопись | Читается более легко, т.к. преобладает ассонанс | Читается труднее, т.к. преобладает аллитерация | 5. Наблюдения над чувствами лирического героя и художественными средствами их создания приведут к пониманию общего и различий в мироощущении двух великих поэтов. Когда анализ по данным в таблице критериям будет закончен, можно будет ознакомиться с той частью таблицы, которая предлагает биографические данные поэтов и поможет ответить на поставленный вопрос. 6. Общее в стихотворениях: - Стихи о Кавказе.
- Композиция: в первой части описывается природа Кавказа, во второй – чувства лирического героя.
- В основе лежит романтическая антитеза, основанная на образах-символах – противопоставление земного мира («цепь бытия» - «ущелье») и высшего, небесного, горнего мира («скала», «крест», «молился» - «монастырь», «ковчег», «заоблачная келья», Бог).
- Эти образы придают космический масштаб картине (пространство и время).
- Лирические герои эмоционально показывают свое неудовлетворение земной жизнью и стремление расстаться с земным миром (пунктуация и употребление глаголов условного наклонения».
7. Различия в стихотворениях: Установите, герой какого стихотворения более юн, душа его более ощущает трагичность бытия, настроение более мятежно, большая непримиримость с земным миром, пейзаж, который он описывает наименее конкретен, звуковая характеристика стихотворения наиболее напряжена. «Монастырь на Казбеке» | «В теснине Кавказа я знаю скалу» | В звуковой характеристике ощущается легкость за счет ассонансов. | В звуковой характеристике чувствуется напряжение за счет аллитерации. | Синтаксис: восклицания и многоточие говорят о радостном стремлении к высоте, вечности, Богу. | Синтаксис: междометие «О» и усилительные частицы «как», «и» и конечное восклицание говорят о душевном надрыве лирического героя, о его стремлении покинуть земной мир. | Лексика: важную роль играют светлые эпитеты («царственный», «вечными», «реющий», «вожделенный», «вольной», «заоблачную»), указывающие на стремление к свободе, которую можно обрести в вечности. | Лексика: негативная («чернеет», «гниет и гнется», «схватить», «молился и плакал», «цепь», «бурею»), показывает тяжелую внутреннюю борьбу в душе героя. | Пространство: очень конкретно, «семья гор» (горная цепь), «шатер» Казбека (многогранная форма вершины, покрытая снегом), «монастырь» реет над облаками (облака опускаются ниже вершин и кажется, что монастырь действительно «реет»). Складывается впечатление, что автор видел все это на самом деле. | Пространство: неконкретно, может ли быть скала в теснине (т.е. в ущелье), может ли быть виден крест на скале, которая находится в ущелье, какие могут быть холмы среди Кавказских гор, орел в таком случае должен лететь вниз, а не вверх. Складывается впечатление, что автор видел картину гор давно, ему не важна конкретика, а важен романтический антураж. | Образы: Казбек, небо – образы высоты, монастырь, Бог – образы духовной высоты, Небо – романтический символ иного мира, монастырь, келья – символы одиночества, отречения от мира, отшельничества, спокойствия. | Образы: скала, облака (небо) – образы высоты, цепь бытия – образ земной жизни, молитва, слезы – образ Бога, гниющий крест, брат бури (скорее Демон, чем Бог), буря – образы не божественные, это символы духа противоречия и бунтарства. | Лирический герой: человек, хорошо знающий Кавказ и его природу, радостно стремящийся подняться к Богу, оставив земной мир. | Лирический герой: мятежный романтик, на душе которого нет спокойствия, он ищет бури (как будто в буре есть покой!), душа его рвется между Демоном и Богом. | 8. Сейчас можно обратиться к таблице с биографическими данными и попробовать ответить на главный вопрос: «Какое стихотворение написал А.С.Пушкин, какое – М.Ю.Лермонтов?» Год написания и биография поэта | 1829 – 29 лет, сватовство к Н.Гончаровой, отъезд на Кавказ (Тифлис, Арзрум), романтическое настроение, воспоминания о пребывании на Кавказе во время южной ссылки. Был в русской армии Паскевича, действовавшей против Турции, война с которой началась в 1828 г. В ходе войны русская армия захватила в северо-восточной части Турции значительную территорию, в том числе старинный армянский город-крепость Арзрум (Эрзерум). Во время путешествия Пушкин вел дорожные записки, легшие в основу очерков. Пушкин так описывает свое свидание с монастырем (старинной церковью Цминда Самеба) в книге «Путешествие в Арзрум», в 5 главе: «Утром, проезжая мимо Казбека, увидел я чудное зрелище. Белые оборванные тучи перетягивались через вершину горы, и уединенный монастырь, озаренный лучами солнца, казалось, плавал в воздухе, несомый облаками». | 1830г. – 16 лет, поступление в Московский университет, байроновские традиции романтической поэзии (исключительность главного героя, недосказанность сюжета, экзотический колорит). В 10 лет побывал с бабушкой на Кавказе, сильные впечатления: «Горы Кавказские для меня священны». "Демон" (1829 г.) - в центре байронической поэмы - герой, изгой и бунтарь, находящийся в войне с обществом и попирающий его социальные и нравственные нормы; над ним тяготеет "грех", преступление, обычно облеченное тайной и внешне предстающее как страдание. | 9. Интересен тот факт, что некоторые издания предлагают продолжение варианта стихотворения М.Ю.Лермонтова, печатают его как посвященное Екатерине Сушковой. Следует рассмотреть это продолжение и дать справку о взаимоотношениях Лермонтова и Сушковой. (M-lle Souchkoff) В теснине Кавказа я знаю скалу, Туда долететь лишь степному орлу, Но крест деревянный чернеет над ней, Гниет он и гнется от бурь и дождей. И много уж лет протекло без следов С тех пор, как он виден с далеких холмов. И каждая кверху подъята рука, Как будто он хочет схватить облака. О, если б взойти удалось мне туда, Как я бы молился и плакал тогда; И после я сбросил бы цепь бытия, И с бурею братом назвался бы я! Прости, мой друг!., как призрак я лечу В далекий край: печали я ищу; Хочу грустить, но лишь не пред тобой. Ты можешь жить, не слыша голос мой; Из всех блаженств, отнятых у меня, Осталось мне одно: видать тебя, Тот взор, что небо жалостью зажгло. Все кончено! – ни бледное чело, Ни пасмурный и недовольный взгляд Ничем, ничем его не омрачат!.. Меня забыть прекрасной нет труда, – И я тебя забуду навсегда; Я мучусь, если мысль ко мне придет, Что и тебя несчастна убьет, Что некогда с ланит и с уст мечта Как дым слетит, завянет красота, Забьется сердце медленней – свинец Тоски на нем – и что всему конец!.. Однако ж я желал бы увидать Твой хладный труп, чтобы себе сказать: "Чего еще! желанья отняты, Бедняк – теперь совсем, совсем оставлен ты!" Далее можно воспользоваться Приложением №1 и проследить историю взаимоотношений М.Ю.Лермонтова и Е.Сушковой.
Notice: Undefined variable: print in /home/area7ru/literature.area7.ru/docs/index.php on line 599
Notice: Undefined offset: 1 in /home/area7ru/area7.ru/docs/linkmanager/links.php on line 21
|