Notice: Undefined variable: stop in /home/area7ru/literature.area7.ru/docs/index.php on line 222
Литературно-музыкальная композиция-портрет: А.Ахматова. "Я стала песней и судьбой…"
Notice: Undefined variable: revisit in /home/area7ru/literature.area7.ru/docs/index.php on line 548

   ТОП 20 статей сайта

 • Сочинения по литературе
 • Филология - рефераты
 • Преподавание литературы
 • Преподавание русского языка


Notice: Undefined variable: fullref in /home/area7ru/literature.area7.ru/docs/index.php on line 568
 НАЙТИ НА САЙТЕ:


   Рекомендуем посетить






























































Преподавание литературы

Литературно-музыкальная композиция-портрет: А.Ахматова. "Я стала песней и судьбой…"


Notice: Undefined variable: description in /home/area7ru/literature.area7.ru/docs/index.php on line 596

Notice: Undefined variable: br in /home/area7ru/literature.area7.ru/docs/index.php on line 596
Добавлено: 2012.08.26
Просмотров: 992

Трофимова Ирина Владимировна, учитель русского языка и литературы

Цели:

  • развитие творческих способностей учащихся, умения выразительно читать, свободно держаться на сцене;
  • развитие познавательного интереса учащихся через углубление знаний о жизни и творчестве писателя;
  • привитие интереса к русской литературе и ее глубокое понимание;
  • воспитание высоконравственной личности, способной к сопереживанию.

Оформление сцены:

  • увеличенный портрет А.Ахматовой;
  • заголовок “Я стала песней и судьбой…”;
  • плакат:
    • Я – голос ваш, жар вашего дыханья.
      Я – отраженье вашего лица.
      Напрасных крыл напрасны трепетанья,
      Ведь все равно я с вами до конца.
  • на сцене с одной стороны находится небольшой столик и кресло, с другой – большой стол, пишущая машинка (это приемная редакции), в глубине сцены – фортепиано.

Стихи читаются на фоне живой классической музыки, исполняемой учащимися на фортепиано, скрипке.

В роли А.Ахматовой, Н.Гумилева, окололитературных сплетников, военного, почтальона, чтецов (4 человека), аккомпаниаторов, певцов, танцоров выступают учащиеся 10-11 классов.

Чтец.

Когда б вы знали, из какого сора
Растут стихи, не ведая стыда.
Как желтый одуванчик у забора,
Как лопухи и лебеда.
Сердитый окрик, запах дегтя свежий,
Таинственная плесень на стене…
И стих уже звучит, задорен, нежен,
На радость вам и мне.

- Анна Ахматова.

Под музыку Стравинского “Петрушка” в зал вбегают окололитературные сплетники, секретарша печатает на машинке.

Сплетники:

- Вы слышали? Ахматова и Зощенко исключены из Союза писателей?!

- Правильно! Они давно исписались!

- Эти декадентские стишки Ахматовой никому не нужны.

- Да, вы правы, коллега, соцреализмом там и не пахнет.

- А в войну из блокадного Ленинграда сбежала и не одного стихотворения о наших воинах не написала.

- Вся страна на грани великих событий, восстановление хозяйства, в колхозах работы невпроворот, а она про любовь…

- Правильно, правильно. Ахматова, что-то фамилия знакомая…

- Какая-то странная фамилия.

- Почему же странная? Впрочем, это псевдоним Анны Горенко. Ахматова – фамилия прабабки Анны Андреевны, татарки.

(Убегают)

Ахматова. Я родилась 11 июня 1889 года под Одессой. Мой отец был в то время отставной инженер-механик флота. Годовалым ребенком я была перевезена на Север в Царское село. Там прожила до 16 лет. Каждое лето проводила под Севастополем, на берегу Стрелецкой бухты, там подружилась с морем. Первое стихотворение напечатала, когда мне было 11 лет. Училась я в Царскосельской женской гимназии. Сначала плохо, потом гораздо лучше, но всегда неохотно.

А я росла в узорной тишине,
В прохладной детской молодого века.

В 1905 году мои родители расстались, и мама с нами, детьми уехала на юг. Отзвуки революции глухо доходили до отрезанной от мира Евпатории. После окончания гимназии я поступила на юридический факультет высших женских курсов в Киеве

Чтец. В 1910 году 25 апреля Анна вышла замуж за Николая Гумилева. С ним она была знакома еще по Царскому селу. Их знакомство сразу же переросло у Гумилева в пылкую влюбленность. Но Аня Горенко достаточно холодно относилась к ухаживаниям некрасивого, долговязого подростка, называя их “притязаниями”.

Вбегает молодая Ахматова, кружится под музыку.

Ахматова. Жизнь прекрасна! Что это?(Берет со столика лист бумаги)Мое неоконченное письмо, надо дописать! Письмо моей сестре на имя мужа, Сергея фон Штейна.

“Я выхожу замуж за друга моей юности Николая Степановича Гумилева. Он любит меня, и я верю, что моя судьба быть его женой. Люблю ли я его, я не знаю, но кажется мне, что люблю”

Складывает письмо.

В ремешках пенал и книги были,
Возвращалась я домой из школы.
Эти липы, верно, не забыли
Нашу встречу, мальчик мой веселый.
Только ставши лебедем надменным,
Изменился серый лебеденок.
А на жизнь мою лучом нетленным
Грусть легла, и голос мой не звонок.

Убегает

Чтец. В октябре 1912 г. у Ахматовой и Гумилева родился сын Лев, первый и единственный.

(Исполняется песня на стихи Ахматовой “Колыбельная”, музыка написана учащимися).

Чтец. Гумилев и Ахматова были людьми , по-видимому, равновеликими в поэтическом таланте, что, конечно, не могло не осложнить их жизни, и без того непростой. Ближайшая гимназическая подруга Ахматовой Валерия Срезневская вспоминала: “Конечно, они были слишком свободными, чтобы стать парой воркующих, сизых голубков”. Брак их был недолговечен. Спустя 7 лет они разошлись, “как расходятся две реки из одного русла в разные стороны, каждый к своей трагедии”.

Чтец.

Сколько просьб у любимой всегда!
У разлюбленных просьб не бывает.
Как я рада, что нынче вода
Под бесцветным ледком замирает.

И я стану – Христос, помоги! –
На покров этот тонкий и ломкий,
А ты письма мои береги,
Чтобы нас рассудили потомки.

Чтец. Вхождение Ахматовой в литературу было внезапным и победным. О раннем ее формировании знал, может быть, один ее муж, летами старше на 3 года, но к началу 1910-ых годов уже признанный лидер нового течения под названием “акмеизм”. Как относился Гумилев к ее стихам?

Ахматова. Ну, как относился, сначала плохо. Но и писала я плохо, беспомощно, дилетантски, а он этого не прощал. Но потом, вскоре после того, как мы поженились, он уехал на полгода в Абиссинию. В его отсутствие я писала все эти стихи “…сжала руки”, “…перчатку с одной руки на другую…”.

Входит Гумилев.

Ахматова. Вернулся!

Гумилев. Вернулся! Писала что-нибудь?

Ахматова. Писала.

Гумилев. Прочти. (Садится в кресло)

Ахматова.

Сжала руки под темной вуалью…
“Отчего ты сегодня бледна?”
- Оттого, что я терпкой печалью
Напоила его допьяна.

Как забуду? Он вышел, шатаясь,
Искривился мучительно рот…
Я сбежала, перил не касаясь,
Я бежала за ним до ворот.

Задыхаясь, я крикнула: “Шутка
Все, что было. Уйдешь, я умру”.
Улыбнулся спокойно и жутко.
И сказал мне: “Не стой на ветру”.

- Ну, как?

Гумилев. Нужно делать книжку. Ты поэт! А я помогу тебе отобрать стихи.

Уходят.

Чтец. Первая книга “Вечер” вышла в свет в 1912 году. И именно Гумилев помог отобрать из 200 те 46, что и составили этот сборник. Каждое стихотворение – драма женской души. Так ли уж важно, что именно произошло в душе героини? Ведь самое главное – боль, растерянность и желание успокоиться. Все это ясно и понятно, и едва ли не знакомо каждому.

Звучит песня на стихи Ахматовой “Песенка”, музыку написали учащиеся.

Ахматова. Эти бедные стихи пустейшей девочки почему-то перепечатываются в 13-ый раз. Появились они и на некоторых иностранных языках. Сама я не предрекала им такой судьбы и прятала под диванные подушки номера журналов, где они впервые были напечатаны, чтобы не расстраиваться. От огорчения, что “Вечер” появился в печати, я даже уехала в Италию, а, сидя в трамвае, думала, глядя на соседей: “Какие они счастливые – у них не выходит книжка”.

Чтец. В 1914 году вышел в свет 2-й сборник Ахматовой “Четки”. “Можно сказать, что в ее стихах приютились элементы романа”,- писал один из критиков.

Роман-миниатюра, часто они походили на страничку, вырванную из романа.

Чтец.

Пленник чужой! Мне чужого не надо,
Я и своих-то устала считать.
Так отчего же такая отрада
Эти вишневые видеть уста?

Пусть он меня и хулит, и бесславит,
Слышу в словах его сдавленный стон.
Нет, он меня никогда не заставит
Думать, что страстно в другую влюблен.

Под веселую музыку вбегают сплетники и застывают.

Чтец. Вскоре поэзию отодвинули глобальные события: Мировая война, революция. Далеко не всем русским интеллигентам ясна была необходимость переустройства мира. Многие покинули Россию. Ахматова осталась.

Сплетники:

- Позвольте, говорят, Ахматова не приняла революцию.

- Конечно, декадентские настроения сказались.

Застывают.

Ахматова.

Мне голос был. Он звал успешно.
Он говорил: “Иди сюда,
Оставь свой край, глухой и грешный,
Оставь Россию навсегда.
Я кровь твою от рук отмою,
Из сердца выну черный стыд,
Я новым именем покрою
Боль поражений и обид”.
Но равнодушно и спокойно
Руками я замкнула слух,
Чтоб этой речью недостойной
Не осквернился скорбный дух.

Сплетники оживают:

- Анна Ахматова вчера выступала в Академии. Успех полный.

- Да что она вообще собой представляет?! Видел как-то: вся в черном, туфли столетней давности. Но держится, я вам скажу…

-Простите, а что она читала?

- “Русалку. Ну, помните, “У пруда русалку кликаю…”

Застывают.

Ахматова.

Я пришла сюда, бездельница,
Все равно мне, где скучать!
На пригорке дремлет мельница.
Годы можно здесь молчать.
Над засохшей повиликою
Мягко плавает пчела;
У пруда русалку кликаю,
А русалка умерла.

Сплетники оживают:

- Я давно наблюдаю за ней: очень стройная, очень юная, патрицианский профиль…

- Да что вы все Ахматова, Ахматова! Кто она вообще?

Ахматова.

Я – голос ваш, жар вашего дыханья.
Я – отраженье вашего лица.
Напрасных крыл напрасны трепетанья,
Ведь все равно я с вами до конца.

Чтец. В переломном для Ахматовой 1922 г. после гибели Н.Гумилева, смерти А Блока она сделала трудный и окончательный выбор. Непреклонными остались убеждения, что нигде не найдет она рая вне родной земли.

Чтец.

Не с теми я, кто бросил землю
На растерзание врагам.
Их грубой мести я не внемлю,
Им песен я своих не дам…
Но вечно жалок мне изгнанник,
Как заключенный, как больной.
Темна твоя дорога, странник,
Полынью пахнет хлеб чужой.

Чтец. В военные и революционные годы Ахматова выпустила 3 книги: “Белая стая”, “Подорожник”, “Анно Домини”. “Анно Домини” была для нее последней. В течение 44 лет у Ахматовой не вышло ни одной книги. Ее стихи были запрещены.

Ахматова.

Как хочет тень от тела отделиться.
Как хочет плоть с душою разлучиться,
Так я хочу теперь – забытой быть.
Человек в военной форме.

- Забытой? Никогда! Разрешите представиться: Евгений Добин, в прошлом военный журналист, сейчас – литературовед. В начале 1943 года по пути к фронту я и один моряк застряли на 3 дня в Ташкенте. Спеша на вокзал, мы проходили тенистой малолюдной улочкой. Из-за угла появились две женщины. Мы столкнулись. В одной я узнал Ахматову. Вытянуться в струнку, отдать честь по всем правилам было делом одной секунды. В тот момент я действовал безотчетно. А два года спустя в библиотеке ленинградского Дома писателя я вновь увидел Ахматову.

Ахматова. А я вас помню. Два года назад, в Ташкенте, я шла с Фаиной Раневской, мы поравнялись с двумя военными. Один из них громко сказал: “Это Ахматова!” Раневская, кажется, была чуточку уязвлена: “В первый раз узнают не меня, а тебя”.

Голос из зала. Большая радость: узнали! Уехала из блокадного Ленинграда, и ни одного патриотического стихотворения не написала!

Военный. Неправда!

И та, что сегодня прощается с милым, -
Пусть боль свою в силу она переплавит.
Мы детям клянемся, клянемся могилам,
Что нас покориться никто на заставит!

Чтец.

Птицы смерти в зените стоят.
Кто идет выручать Ленинград?
Не шумите вокруг – он дышит,
Он живой еще, он все слышит,
Как на влажном балтийском дне
Сыновья его стонут во сне.

Сплетники: А какой же все-таки была Ахматова?

- А что вас интересует: внешность или стихи?

- Все. Впрочем, Ахматова, говорят, была очень эффектной женщиной.

- Она была поэтом.

Ахматова.

На шее мелких четок ряд.
В широкой муфте руки прячу,
Глаза рассеянно глядят
И больше никогда не плачут.

И кажется лицо бледней
От лиловеющего шелка.
Почти доходит до бровей
Моя не завитая челка.

И не похожа на полет
Походка медленная эта.
Как будто под ногами плот,
А не квадратики паркета.

Чтец. Общаться с ней было нелегко. В ее беседах полностью отсутствовала болтовня и чувствовалась какая-то невольная ответственность за свои слова. А знаете, какой у нее был постоянный тост? Выпьем за то, что мы опять сидим вместе, что мы опять встретились.

Ахматова.

Я пью за разоренный дом,
За злую жизнь вдвоем,
И за тебя я пью,-
За ложь меня предавших губ,
За мертвый холод глаз,
За то, что мир жесток и груб,
За то, что Бог не спас.

Чтец. Судьба была безжалостна к этой женщине. Сначала она потеряла Гумилева, поэт был обвинен в причастности контрреволюционному заговору и расстрелян. Вслед за ним уходит из жизни А.Блок, осужден сын Лев.

Под “Лунную сонату” Бетховена исполняется танец (балет), на его фоне из-за кулис читается стихотворение “И вот одна осталась я…”.

Продавец газет: Читайте! Читайте! Ахматову и Зощенко исключили из Союза писателей!

Сплетники раскупают газеты, раскрывают их и зачитывают:

- “Тематика Ахматовой насквозь индивидуалистическая. Это поэзия взбесившейся барыньки”,- Жданов.

- “Основное у нее – это любовно-эротические мотивы, переплетенные с мотивами грусти, мистики. Обреченности”, – Жданов

Уходят.

Ахматова.

Так много камней брошено в меня,
Что ни один уже не страшен.

Чтец. В глазах властей Ахматова была крайне неблагонадежным человеком: бывшей женой “контрреволюционера” Гумилева, матерью арестованного “заговорщика” Льва Гумилева и, наконец, женой (правда, тоже бывшей) Николая Пунина, осужденного и умершего в заключении. Стихи о любви уступили место стихам памяти об умерших. Из поэтического образа смерть перешла в разряд жизни.

Муж в могиле, сын в тюрьме,
Помолитесь обо мне.

Так писала Ахматова в “Реквиеме”. Удивительна судьба этого произведения. Послушайте Анну Андреевну

Ахматова. Из “Реквиема” зачитывается глава “Вместо предисловия”.

На сцену выходят чтецы и по очереди зачитывают короткие отрывки из “Реквиема”.

Ахматова.

Нет, и не под чуждым небосводом
И не под защитой чуждых крыл –
Я была тогда с моим народом,
Там, где мой народ, к несчастью, был.

Долгие годы я хранила эту поэму в памяти. Нет, не смогли у меня отнять все, осталась душа, осталась у меня поэзия.

Чтец. Очередная волна славы пришла к Ахматовой после смерти Сталина. Эта слава была не только в ее родной стране.

Чтец. Торопливо, словно стремясь возвестить недоданное, судьба в конце жизни Ахматовой стала кидать ей все то, в чем ей было так долго отказано.

Чтец. 1964 г. Ахматовой присуждена одна из крупнейших премий Италии – “Этна-Таоримина”.

Чтец. 1965 г. в Англии она получила звание “Доктор Оксфордского университета”. В этом же году выходит книга “Бег времени” – итог ее судьбы, ее жизни, ее поэзии.

Ахматова. (Под музыку “Ave Maria”)

А если когда-нибудь в этой стране
Воздвигнуть задумают памятник мне,
Согласие на это даю торжество.
Но только с условьем – не ставить его
Ни около моря, где я родилась:
Последняя с морем разорвана связь,
Ни в царском саду у заветного пня.
Где тень безутешная ищет меня,
А здесь, где стояла я триста часов
И где для меня не открыли засов.
Затем, что и в смерти блаженной боюсь
Забыть громыхание черных Марусь,
Забыть, как постылая хлопала дверь,
И выла старуха, как раненый зверь.
И пусть с неподвижных и бронзовых век.
Как слезы, струится подтаявший снег,
И голубь тюремный пусть гулит вдали,
И тихо идут по Неве корабли.

Литература:

  1. А.И. Павловский “Анна Ахматова. Жизнь и творчество” Москва, “Просвещение”, 1991 г.
  2. Всесоюзное общество книголюбов “Анна Ахматова”. Издание в 5 томах Москва, издательство МПИ, 1991 г.

Notice: Undefined variable: print in /home/area7ru/literature.area7.ru/docs/index.php on line 599

Notice: Undefined offset: 1 in /home/area7ru/area7.ru/docs/linkmanager/links.php on line 21