Преподавание русского языка Страшная тайна волшебной сказки. Курс по выбору для 9-го классаNotice: Undefined variable: description in /home/area7ru/literature.area7.ru/docs/index.php on line 596 Notice: Undefined variable: br in /home/area7ru/literature.area7.ru/docs/index.php on line 596 Добавлено: 2012.08.26 Просмотров: 754 Белова Елена Николаевна, учитель русского языка и литературы Пояснительная записка Курс по выбору “Страшная тайна волшебной сказки” расширяет и углубляет познания девятиклассников в областях словесности и истории. Содержание курса позволяет обучающимся по-новому взглянуть на, казалось бы, знакомый материал – волшебную сказку. Сравнивая тексты народных сказок, характеризуя их персонажей и действия, знакомясь с некоторыми положениями исследователя-фольклориста В.Я. Проппа, школьники откроют исторические корни мотивов произведений устного народного творчества. Цель курса – формирование и выявление познавательного интереса обучающихся к дисциплинам образовательных областей “Филология” и “Обществознание”. Задачи:
Содержание курса позволит педагогу достигнуть цели ввиду следующих обстоятельств: во-первых, историческое прошлое, о котором идет речь, имеет прежде всего отношение к юношам возраста очень близкого к возрасту девятиклассников; во-вторых, в современной жизни подростков отсутствуют обряды хоть чем-то напоминающие обряд инициации, он экстремал и жесток с позиции современного человека; в-третьих, художественные и научные тексты, предлагающиеся обучающимся, доступны для понимания и обсуждения. Ответы на контрольные вопросы и самостоятельная интерпретация волшебной сказки с позицией её морфологии и исторических корней позволяют педагогу оценить, насколько решены поставленные задачи, а обучающемуся – насколько успешен он в изучении данного курса. Данные измерения по методике неоконченных предложений в начале изучения курса и на заключительном этапе позволят педагогу определить результативность курса. Содержание курса Морфология сказки (3 ч.) Действующие лица волшебной сказки. Герой. Персонажи: выполнитель, вредитель, предатель, обличитель, даритель, помощник, ложный герой. Функции действующих лиц сказки как значимые, с точки зрения хода действия. Поступок. Функции действующих лиц как основные составные части сказки. Ограниченное число и одинаковая последовательность функций. Однотипность волшебных сказок по своему строению. Рекомендуемые средства и способы работы. Чтение сказок “Гуси-лебеди”, “Ивашечко и ведьма”, “Кащей Бессмертный”, “Марья Маревна”. Выявление общего в прочитанных сказках: действующие лица, их поступки, ход действия. Схематизация действующих лиц и обобщенного хода действия сказок. Знакомство с понятием “функция действующего лица”, набором и последовательностью функций в волшебной сказке. Коррекция и дополнение схем. Знакомство с понятием “морфология сказки”. Исторические корни волшебной сказки (6 ч.) Связь сказки с обрядом инициации. Сказочный лес как воспоминание о месте обряда, вход в царство мертвых. Избушка – сторожевая застава царства мертвых. Герой – представитель живых. Баба-яга как воспоминание об “учителе” и мертвеце. Испытание героя как сказочное отражение “ученика” в обряде инициации (сон, битье, отрубание пальца, временная смерть, безумие и пр.). Совпадения между обрядом посвящения и пребыванием в мужском доме. Исторические корни дарителей и даров в сказке. Переправа как представление о странствовании героя в загробный мир. Змей – сложное и многообразное явление в сказке. Волшебная сказка как единое целое. Отличительные особенности жанра. Рекомендуемые средства и способы работы. Обсуждение с обучающимися вопроса: в чем причина однотипности строения сказок. Знакомство с обрядом инициации как исторической основой волшебной сказки через рассказ учителя, чтение отрывков из книги В.Я. Проппа “Исторические корни волшебной сказки”. Выборочный анализ отдельных сказок, нацеленный на характеристику действующих лиц (герой, Баба-яга, дарители, Змей), волшебных предметов и мест (избушка, дом в лесу, дары), событий (недостача, испытание, переправа, странствие, смерть, безумие, женитьба…). Выявление связи охарактеризованных элементов совместной сказки с историческим прошлым через рассказ учителя, чтение отрывков из книги В. Проппа “Исторические корни волшебной сказки”, беседы. Самостоятельный анализ сказки “Царевна-лягушка”: морфология и исторические корни. Сказки для аналитической работы: “Гуси-лебеди”, “Ивашечко и ведьма”, “Кащей Бессмертный”, “Мария Маревна”, “Иван Бакович”, “Ивашка – белая рубашка”, “Никита Кожемяка”, “Сказка про Змея”, “Волшебная охота”, “Марфа – крестьянская дочь”. Тематический план
1 В случае формулировки темы в двух вариантах рекомендуется вначале занятия зафиксировать первый вариант, как проблемный, «интригующий», а после того, как решение отчасти или полностью найдено, дописывается второй вариант. Контрольные вопросы
Ключевые слова Волшебная сказка, даритель, жанр, змей, сказка, исторические корни, ложный герой, морфология сказки, мужской дом, обряд, обряд инициации, обряд посвящения, персонаж – вредитель, персонаж – выполнитель, персонаж – обличитель, персонаж – предатель, помощник, “учение” в обряде инициации, “учитель” в обряде инициации, функции действующих лиц. Литература
Функции действующих лиц сказки (по книге В.Я. Проппа “Морфология сказки”) Исходная ситуация (i)2 2 Буквы, символы в данном случае есть условные знаки функций. 1) Один из членов семьи отлучается из дома. “Отлучка”. (е) 2) К герою обращаются с запретом. Запрет. (б) 3) Запрет нарушается. Нарушение. (В) 4) Вредитель пытается произвести разведку. Выведывание. (в) 5) Вредителю даются сведения о его жертве. Выдача. (w) 6) Вредитель пытается обмануть свою жертву, чтобы овладеть ею или имуществом. Подвох. (г) 7) Жертва поддается обману и тем невольно помогает врагу. Пособничество. (g) 8) Вредитель наносит одному из членов семьи вред. Вредительство. (А) 8а) Одному из членов семьи чего-либо не хватает. Недостача. (а) 9) Беда или недостача сообщается, к герою обращаются с просьбой или приказанием, отсылают или отпускают его. Посредничество, соединительный момент. (В) 10) Искатель соглашается или решается на противодействие. Начинающееся противодействие. (с) 11) Герой покидает дом. Отправка. () 12) Герой испытывается, выспрашивается, подвергается нападению и пр., чем подготовляется поручение им волшебного средства или помощника. Первая функция дарителя. (Д) 13) Герой реагирует на действие будущего дарителя. Реакция героя. (Г) 14) В распоряжение героя попадает волшебное средство. Снабжение, получение волшебного средства. (Z) 15) Герой переносится, доставляется или приводится к месту нахождения предмета поиска. Пространственное перемещение между двумя царствами, путеводительство. (R) 16) Герой и вредитель вступают в непосредственную борьбу. Борьба. (Б) 17) Героя метят. Клеймение, отметка. (К) 18) Вредитель побеждается. Победа. (П) 19) Начальная беда или недостача. Ликвидируется. (Л) 20) Герой возвращается. Возвращение. () 21) Герой подвергается преследованию. Преследование, погоня. (Пр.) 22) Герой спасается от преследования. Спасение. (Сп.) 23) Герой неузнанным прибывает домой или в другую страну. Неузнанное прибытие. (о) 24) Ложный герой предъявляет необоснованные притязания. Необоснованные притязяния. (Ф) 25) Герою предлагается трудная задача. Трудная задача. (З) 26) Задача решается. Решение. (Р) 27) Героя узнают. Узнавание. (У) 28) Ложный герой или вредитель изобличается. Обличение. (О) 29) Герою дается новый облик. Трансфигурация. (Т) 30) Вредитель наказывается. Наказание. (Н) 31) Герой вступает в брак и воцаряется. Свадьба. (С*) Действующие лица сказки Вредитель Царевна и её отец Даритель Отправитель Помощник Герой Ложный герой Морфологически сказкой может быть названо всякое развитие от вредительства (А) или недостачи (а) через промежуточные функции к свадьбе (С*), или другим функциям, использованным в качестве развязки Определи по схеме, какая из двух сказок (“Ивашечко и ведьма” или “Гуси-лебеди”) здесь представлена б е Ь А С {ДГZ/ ДГZ } RЛ Пр ДГZ = Сп Попробуй составить схему второй сказки. Notice: Undefined variable: print in /home/area7ru/literature.area7.ru/docs/index.php on line 599 Notice: Undefined offset: 1 in /home/area7ru/area7.ru/docs/linkmanager/links.php on line 21 |