Сочинения по литературе и русскому языку Сочинение: Пословицы и поговорки по латыниNotice: Undefined variable: description in /home/area7ru/literature.area7.ru/docs/index.php on line 596 Notice: Undefined variable: br in /home/area7ru/literature.area7.ru/docs/index.php on line 596 Добавлено: 2012.08.26 Просмотров: 763 Ab ovo usque ad mala. – Вiд яйця до яблук. Acu rem tetigisti – Ти голкою торкнувся сутi Ad Kalendas Graecas – До грецьких календ Aetas dulcissima adulescentia est – Молодiсть – найкраща пора життя Aliena vitia melius vident homines , quam sua . – Чужi недолiки у нас перед очима , а своi позаду. Aliena vitia melius vident homines , quam sua – Чужi недолiки люди краще бачуть , нiж своi Alma mater – Мати - годувальниця Alta die solo non est exstructa Corinthus – Високий Корiнт збудовано не за один день Altera manu fert lapidem , panem ostendit altera – В однiй руцi несе камiнь , а в другiй показуэ хлiб. Alter ego – Другий “Я” Amat victoria curam – Перемога любить турботу Amemus patriam , pareamus legibus - Любiмо Батькiвщину , пiдкоряймося ii законам . Amemus patriam , posteritatis gloriae inservivamus ! – Любiмо Батькiвщину , працюймо на славу нащадкiв ! Amicitia magnam est bonum – Дружба – велике добро Amicitia vitam ornate – Дружба прикрашуэ життя Amicus certus in re incerta cernitur – Справжнiй друг пiзнаэться у бiдi Amicus optima vitae possesio – Приятель – найкращий набуток у життi Amicus Plato , sed magis amica veritas – Друг – Платон , але iстина дорожча Amicus verus rara avis est – Справжнiй друг – рiдкiсний птах Amorem canat aetas prima – Хай про кохання спiваэ юнiсть Amor tussisque non celeres – Кохання i нежить не приховаэш Ante victoriam ne canas triumphum – Не спiвай заздалегiдь переможну пiсню Aquila non captat muscas – Орел не ловить мух A tuo lare incipe – Починай вiд свого дому Audiatur et altera pars ! – Нехай буде вислухана й друга сторона ! Avaritia neque copia , neque inopia minuitur – Жадоба не зменшуэться нi надмiрнiстю , нi нестатком Avaritia prima scelerum mater – Жадоба – мати всiх вад Audacia pro muro habetur – Вiдвага замiсть муру Aurora Musis amica – Аврора – подруга музам Aut Caesar , aut nihil – Aбо Цезар , або нiщо Aut vincere , aut mori – Перемогти або вмерти Barba crescit , caput nescit – Борода росте , а голова порожня Barba non facit philosophum – Борода не роюить[людину] фiлософом Beati possidentes – Щасливi тi , якi мають[щось] Beatus , qui prodest , quibus potest – Щасливий , хто може комусь допомогти Bellum ante portas – Вiйна бiля ворiт Benevolus animus maxima est cognatio – Доброзичлива людина – найближчий родич Bis dat , qui cito dat – Двiчi повторене сподобаэться Bis repetita placebunt – Двiчi повторене сподобаэться Bona fama divitiis est potior – Добра слава краще , нiж багатство Bona opinio homini tutior pecunia – Для людини добра репутацiя дорожча грошей Сaecus non indicat de colore – Слiпий не судить про колiр Caesarem decet stantem mori – Цезарю належить помирати стоячи Caesar non supra grammaticos – Цезар не вище граматикiв Сarum , quod rarum – Любе те , що рiдкiсне Castigare ridendo mores – Смiхом виправляти звичаi Cedant arma togae – Хай вiйна поступиться миру Cessante causa cessant effectus – Коли зникаэ причина , зникаэ наслiдок Сharta non erubescit – Папiр не червонiэ Сitius , autis , fortius ! – Швидше , вище , сильнiше ! Clavus clavo pellitur – Клин клином вибивають Cogito , ergo sum – Я мислю , отже , я iсную Сognosse te ipsum – Пiзнай самого себе Сonsuetudo est altera natura – Звичка – друга натура Contra spem spero – Без надii сподiваюся Corvi mali malum ovum – У поганого крука – погане яйце Сuis regio , ejus lingua – Чия краiна , того й мова Сum grano salis – З дрiбкою солi Сum tacent , clamant – Коли вони мовчать , вони кричать Сurae leves loquuntur , ingentes stupent – Лише малий смуток говорить , великий - безмовний Damnant , quod non intelligunt – Засуджують те , чого не розумiють De gustibus non est disputandum – Про смаки не треба сперечатися Delberandum est saepe , statuendum est semel – Розмiрковувати слiд часто , а вирiшувати один раз De lingua stulta incommoda multa veniunt – Вiд дурного язика багато неприэмностей De mortuis aut bene , aut nihil – Про померлих або доброзичливо , або нiчого De te fabula narratur – Про тебе мова мовиться Diabolus non est tam ater , ac pingitur – Не такий страшний чорт , як його малюють Dicar…princeps Aeolium carmen ad Italos deduxisse modos – Про мене будуть говорити , що я перший еолiйську пiсню переклав на iталiйський лад Dictis facta respondent – Хай вчинки будуть вiдповiднi словам Dictrum factum – Сказано - зроблено Dies diem docet – День навчаэ день Disce pravo esse contentus – Вчись задовольнятися малим Dives est , qui sapiens est – Щасливий той , хто мудрий Divide et impera – Роздiляй i пануй Dixi et animam levavi – Сказав i полегшив душу Doctior magis eris , si quod nescis , quaeris – Ти будеш набагото розумнiший , якщо запитаэш про те , чого не знаэш Domus propria , domus optima – Влвсний дiм – найкращий дiм Donec eris felix , multos numerabis amicos – Доки ти будеш щасливий , у тебе будуть численнi друзi Do , ut des , facio , ut facias – Даю , щоб ти дав , роблю , щоб ти зробив Duae res longe sunt difficillimae lexicon scribere et grammaticam – Iснують двi найважчi справи – укладати словник i граматику Dum spiro , spero – Доки дихаю ,- сподiваюсь Duobus litigantibus tertius gaudet – Коли двоэ сперечаються , третiй радiэ Duos qui lepores sequitur , neutrum cepit – Хто ганяэться за двома зайцями , жодного не спiймаэ Dura lex , sed lex – Суворый закон , але закон E duobus malis minus est eligendum – З двох бiд треба вибирати меншу E fructu arbor cognoscitur – За плодом пiзнаэться дерево Eripuit coelo fulmen , mox sceptra tyrannis – Вiн вирвав блискавку у неба , потiм скiпетри – у тиранiв Errare humanum est – Людинi властиво помилятися Errare humanum est , stultum est in errare perseverare – Помилятися властиво будь – який людинi , але наполягати на помилцi властиво тiльки дурневi Eruditio aspera – optima – Суворе навчання – найкраще Est modus in rebus – Мiра э в усьому Et gaudium et solatium in litteris – I радiсть I втiха в науках Etiam sanato vulnere cicatrix manet – Навiть на загоэнiй ранi залишаэться рубець Exempla verbis sunt utiliora – Приклади кориснiшi за слова Exemplis discimus – Ми вчимося на прикладах Exercitium est mater studiorum – Вправа – мати навчання Ex malis minima eligere oportet – З неприэмностей треба вибирати найменшу Ex nihio nihil – З нiчого нiщо [не виникаэ] Ex vitio alterius sapiens emendat suum – На помилцi iншого мудрий виправляэ свою Faber est suae quisque fortunae – Кожен э ковалем байку глухому Facilius est dicere , quam agere – Легше говорити , нiж робити Fama crescit eundo – Чутки ростуть на ходу Fames atrium magistra – Голод – учитель мистецтв i ремесел Felix , qui sua sorte contentus est – Щасливий той , хто задоволений своэю долею Festina lente – Спiши поволi Finis coronat opus – Кiнець увiнчуэ справу Fortes fortuna adiuvat – Хоробрим доля сприяэ Fuimus Troes , fuit Troia ! – Ми були колись троянцями , була Троя ! Gaudium magnum nuntio vobis – Я сповiщаю вам велику радicть Gladius ferit corpus , animos oratio – Меч вража э тiло , а слово - душу Gustus legibus non subiacet – Смак не пiдкоряэться законам Habent sua fata libelli – Книги мають свою долю Hannibal ad portas – Ганнiбал бiля брами Haud semper errat fama – Не завжди поговiр помиляэться Hic mortui vivunt , hic muti loquuntur – Тут мертвi живуть , тут нiмi говорять Hic Rhodus , hic salta – Тут Родос , тут i стрибай Hoc opus , hic labor est – Ось у чому справа , ось у чому труднiсть Hominem ex operibus cognoscere – Людину пiзнають за ii працею Hominibus plenum , amicis vacuum – Людей багато , а друзiв немаэ Hominis mens discendo et cogitando alitur – Людський розум збагачуэться навчанням ти мисленням Homo homini amicus est – Людина людинi друг Homo locum ornat , non hominem locus – Людина прикрашаэ мiсце , а не мiсце людину Homo sapiens , nisti patiens – Той мудрець , у кого терпець Homo sum , humanum nihil a me alienum puto – Я людина i вважаю , що нiщо людське менi не чуже Honesta mors turpi vita potior – Чесна смерть краща ганебного життя Honeste pauperum esse melius est , quam iniuste divitem – Краще бути чесним бiдняком , нiж нечесним багачем Honores mutant mores , sed raro in meliores – Почестi змiнюють характери , але рiдко на кращi Ibi victoria , ubi concordia – Перемога там , де злагода Ignorantia non est argumentum – Незнання – не доказ Illud est sapere , non quod ante pedes modo est videre , sed etiam illa quae futura sunt prospicere – Бути мудрим – це означаэ бачити не тiльки те , що пiд ногами , а й передбачити майбутнэ Impavide progrediamur – Смiливо рушаймо вперед In hoc signo vinces – Пiд цим знаком ти переможеш In poetis non Homero soli locus est – Серед поетiв мiсце не лише Гомеру In silvam ligna ne feras – Не носи дров до лiсу Inter arma tacent Musae – Пiд час вiйни музи мовчать Inter dominum et servum nulla amicitia est – Мiж господарем i рабом нiякоi дружби не буваэ Labores pariunt honores – Праця народжуэ пошану Labor et patientia omnia vincunt – Терпiння i праця все все долають Lacaena filio : Aut cum scuto , aut in scuto – Спартанка синовi : “ Або зi щитом , або на щитi ” Legem brevem esse oportet – Треба , щоб закон був коротким Libri amici , libri magistri – Книжки – друзi , книжки - вчителi Lingua optima est pessima in homine esse potest – Язик може бути другом i воргом людинi Litterarum radices amarae sunt , fructus – iucundiores – Коренi |