Преподавание русского языка Урок стили речи. Практическое применение знаний о стилях речи в работе над текстамиNotice: Undefined variable: description in /home/area7ru/literature.area7.ru/docs/index.php on line 596 Notice: Undefined variable: br in /home/area7ru/literature.area7.ru/docs/index.php on line 596 Добавлено: 2012.08.26 Просмотров: 1725 Горошко Наталья Павловна, учитель русского языка и литературы Цели урока: систематизировать знания учащихся о стилях речи, подготовить их к написанию исследовательской работы дома. Задачи урока: Образовательная: сопоставить тексты различных стилей, провести их исследование. Развивающая: формировать навыки поисковой и исследовательской деятельности. Воспитательные: формировать коммуникативные навыки работы в группе и в паре; воспитывать любовь к родному языку, его лексическому богатству. Оборудование:
Ход урока
1) Учитель: “Каждый стиль речи имеет свои функции (назначение), поэтому они называются функциональными стилями. Для каждого из них характерны свои особенности, жанры, языковые средства, сферы общения. Обратимся к конкретным текстам и определим, к какому функциональному стилю они относятся и почему”. Раздаточный материал: “Скульптура – слово латинское, первоначально обозначало “высекание, вырубание фигур из твёрдого материала”. Впоследствии этим словом назывались и лепные произведения. Скульптура бывает круглой (её можно обозревать со всех сторон) и рельефной (скульптурное изображение на плоскости). Произведения скульптуры делятся на станковые (могут быть выставлены всюду) и монументально– декоративные (компоненты архитектурной композиции здания, моста, площади, парка)”. На листах раздаточного материала учащиеся должны написать стиль речи, его особенности, языковые средства, сферу употребления. Ответы сверяют с ответом на экране: “Текст научного стиля. Для него характерны точность, строгость, доказательность. Он может быть употреблён в справочнике, научной статье, докладе. В тексте изложена научная информация, использованы термины искусствоведения: “лепные произведения”, “круглая скульптура”, “изображения на плоскости”, “станковая скульптура”, “монументально-декоративные”, “компоненты архитектурной композиции”. Раздаточный материал: “Статья 1. Российская Федерация – Россия есть демократическое федеративное правовое государство с республиканской формой правления. Статья 2. Человек, его права и свободы являются высшей ценностью. Признание, соблюдение и защита прав и свобод человека и гражданина – обязанность государства”. (Из Конституции Российской Федерации) Учащиеся выполняют то же задание и сверяют с ответом на экране: “Текст официально-делового стиля. Для него характерны конкретность, чёткость, строгость. Он предназначен для обслуживания деятельности государственных учреждений. В тексте использованы деловые обороты речи: “статья”, “основы конституционного строя”, “права и свободы”, “Российская Федерация”, “республиканская форма правления”, “федеративное правовое государство”, “обязанность государства”. Раздаточный материал: “Самая большая ценность народа – его язык, на котором он пишет, говорит, думает! Вся сознательная жизнь человека проходит через родной ему язык… Язык каждого человека – это его мировоззрение и поведение. И если вы хотите быть по-настоящему образованным и культурным человеком, то обращайте внимание на свой язык. Говорите правильно, точно, экономно”. (Д.С.Лихачёв “Земля родная”) Учащиеся выполняют то же задание и сверяют с ответом на экране: “Текст публицистического стиля. Основные его функции – воздействие и информирование. Для него характерны экспрессивность, эмоциональность, призывность, открытая авторская позиция. Данный текст использован в публицистической статье. Применена общественно-политическая лексика: “ценность народа”, “сознательная жизнь”, “родной язык”, “образованный и культурный человек”; абстрактные существительные: “мировоззрение”, “поведение”; восклицательные и побудительные предложения”. Раздаточный материал: “ Ночь глубокая уже стояла над притихшей землёй. Разлив звёздного блеска был ярок, почти нестерпим… Осенние созвездия блистали в ведре с водой и в маленьком оконце избы… Звёздная ночь проходила над землёй, роняя холодные искры метеоров…” (К.Г.Паустовский) Учащиеся выполняют то же задание и сверяют с ответом на экране: “Текст художественного стиля, так как имеет эмоционально-эстетическую функцию, воздействует на читателя, создаёт определённое настроение. Для него характерны образность, эмоциональность, недосказанность, наличие описания. Использованы тропы и фигуры речи (эпитеты: “притихшая земля”, “осенние созвездия”, “холодные искры”; метафоры: “ночь стояла”, “ночь проходила и роняла искры”; экспрессивная лексика: “разлив блеска”, “маленькое оконце избы”; инверсия “ночь глубокая”). Раздаточный материал: “Видишь там искры? – спросила меня Изергиль. – Это искры от горящего сердца Данко. Я расскажу тебе. Тоже старая сказка. Старое, всё старое! Видишь, сколько в старине всего? А теперь вот нет такого. Почему? Ну-ка, скажи! Не скажешь… Что ты знаешь? Что вы все знаете, молодые? Э-хе-хе! Смотрели бы в старину зорко – там все отгадки найдутся… И вижу я, что многие не живут-то, а всё примеряются. А когда обворуют сами себя, то начнут плакаться на судьбу… Каждый сам себе судьба!” (М.Горький “Старуха Изергиль”) Учащиеся выполняют то же задание и сверяют с ответом на экране: “Пример разговорной речи, взятый из художественной литературы, – это подобие естественной разговорной речи, которая обработана автором в соответствии с целями и задачами произведения. Замечательные образцы разговорной речи представили в своих произведениях М.Шолохов, В.Шукшин, М.Зощенко. Для данного текста характерны обмен информацией с собеседником; оценочность; монологическая форма речи; простые вопросительные и восклицательные предложения; эмоционально-экспрессивная лексика: “обворуют себя”, “начнут плакаться”, “что ты знаешь”, “каждый сам себе судьба”; использование междометия “э-хе-хе”, обращения “молодые”; частиц: “ну-ка”, “не живут-то”, “всё примеряются”, “теперь вот”. 2) Учитель: “Стили литературного языка чаще всего сопоставляются на основе анализа их лексического состава, так как именно в лексике заметнее всего проявляются различия между ними”. Задание. В синонимических рядах слов, представленных на экране, определите, в каких стилях речи они могут употребляться:
3) Учитель: “Стилистически окрашенная лексика требует тщательного отбора. Особенно недопустимо неоправданное смешение в речи лексики разных стилей. В таком случае высказывание становится разноголосым, то есть лишается внутренней гармонии – это называется стилистической ошибкой”. Задание. В предложениях на экране найдите стилистические ошибки и объясните их: а) А когда вечером они разогревали загустевшее варево, небо блистало ясными слезами слёз. (Поэтические слова: “блистало”, “ясные слёзы звёзд” недопустимы с разговорным выражением “загустевшее варево”) б) Хищения производились путём непосредственного изъятия из кладовки. (В выписке из судебного акта недопустимо употребление разговорного слова “кладовка”, необходимо использовать слово “кладовая”) в) Я, Лазарев Денис, родился 18 марта 1996 года. Моя мама – врач, папа – инженер. (В анкетах, автобиографиях пишется “мать”, “отец” вместо разговорного “мама”, “папа”) 4) Учитель: “Мы знаем, что стилистические границы современного литературного языка могут быть подвижны. Проникновение элементов других стилей в разные тексты тогда оправдано, если оно естественно и гармонично дополняет данный текст”. Задание. Обратимся к фразам на экране: Человек рождается со способностью откликаться на чужую боль. (Д.Гранин) За всё добро расплатимся добром, за всю любовь расплатимся любовью. (Н.Рубцов) Задание. Как вы их поняли? Можно ли объединить их общей мыслью? Какой? (Они объединены одной мыслью: человеку свойственно проявлять чувство сострадания, доброты, милосердия. Без этого наши души черствеют, сердца ожесточаются) Учитель: “Первая фраза взята из статьи Д.Гранина “О милосердии”, вторая – из стихотворения Н.Рубцова “Русский огонёк”. Сопоставим эти тексты, определим их стилистическую принадлежность”. Учащиеся работают с текстами в раздаточных карточках. Учащиеся: “Текст Д.Гранина – публицистический, он изобилует социальной лексикой: “разговоры о нравственности”, “чувство милосердия”, “старомодный термин”, “проявление нравственности”, “социологические измерения”, “классическая формула”, “призыв к милосердию”, “воспитание чувства”; имеет функции информирования и воздействия, обладает экспрессивностью и призывностью; в тексте рассматривается общественно значимая проблема, есть чёткая позиция автора, но есть и лексика художественного стиля: “слова стареют”, “чувство заглохло”, “выношено слово”. Учащиеся: “Второй текст принадлежит художественному стилю. Он также воздействует на читателя, заставляет сопереживать. Доброта старой русской женщины вызывает в нас чувство благодарности, желание так же откликаться на чужую боль. Автор использует средства выразительности: “снега оцепенели”, “оцепенели ели”, “в мёртвом поле”, “тихий свет”, “как сторожевой”; элементы разговорной речи: “скажи, родимый”, “дай бог”, “всем не угодишь”, “пользы не прибудет”, “господь с тобой”; эмоционально-экспрессивную лексику: “расплатимся любовью”, “в предчувствии тревожном”, “отчаянно далёк”, “среди тревог великих и разбоя”, “и нет тебе покоя”. Но несмотря на художественность текста, стихотворение воспринимается как громкий призыв к общественному сознанию и приобретает публицистический характер”. Учитель: “Оба автора говорят нам об одной проблеме человечества, заставляют задуматься над своими поступками, быть милосердны ко всем, переживать чужую боль, как свою. В обоих текстах чётко определена позиция авторов: милосердие необходимо в жизни, поэтому использование ими лексики разных стилей оправдано”. Домашнее задание: написать небольшую исследовательскую работу по тексту-отрывку из автобиографической повести В.Астафьева “Последний поклон”: доказать его стилистическую принадлежность; выделить проблему, поставленную в тексте, и позицию автора; сравнить её с позицией Д.Гранина и Н.Рубцова по выявленной проблеме. Notice: Undefined variable: print in /home/area7ru/literature.area7.ru/docs/index.php on line 599 Notice: Undefined offset: 1 in /home/area7ru/area7.ru/docs/linkmanager/links.php on line 21 |