Преподавание литературы Интегрированное мероприятие по литературе и английскому языку по теме: "Тропинка к храму"Notice: Undefined variable: description in /home/area7ru/literature.area7.ru/docs/index.php on line 596 Notice: Undefined variable: br in /home/area7ru/literature.area7.ru/docs/index.php on line 596 Добавлено: 2012.08.26 Просмотров: 835 Нефедова Оксана Владимировна, учитель русского языка и литературы; Просекина Татьяна Викторовна, учитель английского языка Вид: систематизация знаний. Тип: интегрированный. Цели:
План мероприятия:
I. Приветствие. – Здравствуйте, ребята, учителя! Сегодня у нас с вами мероприятие “Тропинка к Храму”. II. Рождение. – Что значит оно для человека, следуя божьим замыслам? Человек рождается в муках. Страдает. Затем плачет, улыбается. Зачем же человеку посылает господь испытания? Что проходит человек при жизни? (Все 9 кругов ада, чтобы обрести вечное блаженство – рассуждения детей.) Религия – спутник человека от первого мгновения жизни до конца. Она освящает рождение, любовь, добрые дела и смерть. Религия стала источником вдохновения для поэтов, певцов, архитекторов. Без веры немыслимы нравственное развитие, любовь к своей Родине и ее защита. Не зная истории религии, даже заядлому атеисту трудно оценить пути, которые прошло в своем развитии человечество. – Сhristianity is one of the most fascinating religion of the world. (Христианство – одна из самых замечательных религий мира.) – Jesus Christ was the founder of Christianity. (Иисус Христос был основоположником христианства.) – Even our calendar system begins with the date of Christ's birth. (Даже система нашего летоисчисления связана с датой рождения Христа.) – Many scholars believe Jesus was born in 3 – 4 b.c. (Многие ученые уверены в том, что Иисус Христос родился в 3 – 4 веке до н.э.) – Every educated person must have at least a basic knowledge of who Jesus was, what he taught. (Каждый образованный человек должен иметь представление о том, кто был Иисус, чему он учил.) – Who was Jesus Christ? (Кто был Иисус Христос?) – Where was he born? (Где он родился?) – More than 2000 years millions of people in many countries and on every continent consider themselves christians. (Более двух тысяч лет миллионы людей во многих странах и на каждом континенте считают себя христианами.) – What is the origin of the name Jesus Christ? (Каково происхождение имени Иисус Христос?) – The name of Jesus is the Greek form of the ancient Hebrew name Yeshua which means "Savior". (Имя Иисус греческого происхождения от древнееврейского Иешуа, "Спаситель".) – The Greek word "Christ" is a synonym of the Hebrew world "Messiah" and means "The Annointed One". (Греческое имя "Христос" – синоним еврейского слова "Мессия", что означает "Посланный свыше".) – Jesus is Good in a human body who came to the earth as the Savior of all people who believe in him. (Иисус – это человек-бог, пришедший на землю как Спаситель всех, кто верит в него.) – He came to die for all the wrong and hurtful things people did. (Он пришел, чтобы умереть за грехи людей.) – He was special even he was poor. (Он был особенным, хотя был бедным.) – Jesus was born in a stable. (Иисус родился в хлеву.) – Angels announced birth to shepherds. (Ангелы объявили о рождении пастухам.) III. A song “Silent Night” Звучит литературный перевод песни ученика 8 класса.
– Церковь называют просветом в тени Бога. Как вы думаете, почему? – Сейчас я вам задам интересный вопрос. Что это? О ней можно сказать, что это вечный мост от души к Богу. (Молитва) – Ребята, а вы знаете какие-нибудь молитвы? – Как вы думаете, они нужны только верующим людям? Один вариант молитвы лежит на ваших столах. Давайте прочтем ее. Молитва “Отче наш”. – Как вы думаете, какова интонационная нагрузка молитвы? (Интонация спокойная, умиротворенная). Молитва, моление о помощи Божьей, может укрепить человека в собственных силах, помочь самому справиться со своими проблемами. Jesus taught the followers how to talk to God .Repeat after me altogether. (Иисус учил своих последователей общаться с Богом.) Дети повторяют за учителем:
– Американский психотерапевт Шиндлер Д. называет молитву одним из средств в борьбе с "чумой" 20 века, стрессом и его последствиями. На плакате в 2 столбика написаны английский и русский варианты. Соотнести подходящие обороты из одной колонки к другой.
IV. – А сейчас мы с вами немного поиграем. вы уже, наверно, обратили внимание на кроссворд на доске. На работу дается одна минута.
– Что интересного в кроссворде? Какое слово стало высвечиваться? – Теперь мы поговорим о способе воздействия Христа на людей. – Jesus used parables in his teachings. (Иисус использовал притчи в своих учениях.) Parable is the story with moral or spiritual meaning. (Притча – рассказ с нравственным или философским значением.) One of the most instructive parable is "The Parable of the Soils". (Одной из наиболее поучительных притч является "Притча о Сеятеле".) – Now we will hear this parable, after listening be ready to answer the questions on the blackboard. (Сейчас мы услышим притчу, после прослушивания ответим на вопросы на доске.) 1. What did the seed in the story represent? (Что подразумевается под словом "семя" в притче?) 2. What happened to the seed that fell (Что случилось с посеянным): a) beside the road (у дороги); Answers: a) birds ate it (птицы поклевали); – Каждой группе учеников выдается карточка с описанием людей, скрывающихся под метафорами Иисуса (земля у дороги, каменистая почва, тернии, добрая земля). Определить, к какой из этих метафор относится данное описание. V. Притча о блудном сыне – Притча эта всем вам известна. Давайте посмотрим, как ее представят нам Никита и Стас. Инсценировка на английском языке. – Чему учит эта притча? – А вы сами всегда слушаетесь старших, своих родителей, всегда выслушиваете их поучения и предостережения? Заповедь Божья: "Чти отца твоего и мать твою, да благо ти будет, и долголетен будеши на земле".
Я помню спальню и лампадку,
Two students will dramatise the scene from the parable "A Prodigal Son". Сценка. S.: Father! I am sorry. I am a sinner. (Отец! Я виноват, я грешен.) F.: Come here quickly, bring the best clothes and shoes. (Быстрее сюда, принесите самую лучшую одежду и обувь.) – You see the father forgave his son. (Отец простил сына своего.) – What does the word "forgive" mean? (Что означает "простить"?) – We also said this word in the pray. (Мы произнесли это слово в молитве.) – Forgive means to stop wishing harm who has hurt you. (Простить – перестать желать плохого тому, кто причинил боль.) – Is it easy to forgive? No, it isn't. You want to hurt person in return. (Легко прощать? Нет. Ты хочешь ответить тем же.) – Think about the situation when you forgave someone? (Припомните случай, когда вы простили.) – What did you feel? (Что вы чувствовали в тот момент?) – Peace instead of anger – мир вместо злобы, the relationship is restored, love – отношения вдохновились, любовь. The Golden Rule: Treat others the same way you want them to treat you.(Золотое правило: Относись к другим так, как ты хочешь, чтобы относились к тебе.) – This rule is based on respect. (Это правило основано на уважении.) – What do you think respect means? (Что, по-твоему, значит слово "уважать"?) – When we respect someone we treat him the way we want to be treated, we are considerate of each other's ideas, feelings. actions. (Когда мы уважаем, мы относимся к человеку так, как хотим, чтобы относились к нам, уважаем его чувства, мнения, поступки.) – Give us examples of respect. (Давайте применять это правило в повседневной жизни и посмотрим, как преобразится наша жизнь. Золотое правило начинается с тебя!) – The value of studying Christ's life is that we can draw practical moral and character lessons from his teachings. (Ценность изучения жизни Христа, его проповедей в том, что мы можем извлечь (практический) полезный опыт и характерный урок.) – Сейчас мы с вами прослушаем две песни, задумаемся над смыслом человеческой жизни. Зазвучат колокола... Возникнет дом на песке... – Кто-нибудь поделится эмоциональным восприятием этих песен? Кстати, написал их и исполняет батюшка санкт-петербургской семинарии Игорь Скоблев. Ребята, каким вам показалось сегодняшнее наше мероприятие? Что оно вам дало? Что именно? VI. Домашнее задание сегодня у вас будет творческим. – Обратитесь опять к нашему эпиграфу “Если Бога нет, позволено все...” Это и будет темой вашей работы. Notice: Undefined variable: print in /home/area7ru/literature.area7.ru/docs/index.php on line 599 Notice: Undefined offset: 1 in /home/area7ru/area7.ru/docs/linkmanager/links.php on line 21 |